Paroles et traduction Tunacola - Todos los Veranos del Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los Veranos del Mundo
Все лета мира
Fue
como
una
película
de
high
school
Это
было
как
в
фильме
про
старшую
школу,
Me
miraste
y
paralizaste
el
tiempo
Ты
посмотрела
на
меня
и
остановила
время.
Desde
entonces
te
busco
en
la
espuma
С
тех
пор
я
ищу
тебя
в
пене,
Donde
están
guardados
los
veranos
Там,
где
хранятся
все
лета.
Ese
verano...
Тем
летом...
Somos
los
hijos
del
verano
y
vamos
donde
salga
el
sol
Мы
– дети
лета,
и
мы
идем
туда,
где
светит
солнце,
Bajo
las
palmeras
tropicales
en
el
valle
de
los
zunga
boys
Под
тропическими
пальмами,
в
долине
парней
в
плавках.
Somos
lo
que
dejó
la
ola,
los
hijos
del
azul
profundo
Мы
– то,
что
оставила
волна,
дети
глубокой
синевы,
Y
nuestra
piel
salada
sabe
a
todos
los
veranos
del
mundo
И
наша
соленая
кожа
хранит
вкус
всех
лет
мира.
Y
si
te
veo
pasar,
me
traerás
el
tiempo
perdido
И
если
я
увижу
тебя
проходящей
мимо,
ты
вернешь
мне
потерянное
время,
Toda
una
vida
imaginada
aquí
en
la
arena
contigo
Всю
жизнь,
которую
я
представлял
себе
здесь,
на
песке,
с
тобой.
Me
traerás
el
viento
y
el
deseo
de
sentir
que
vivo
Ты
принесешь
мне
ветер
и
желание
чувствовать
себя
живым,
Y
que
la
ola
nos
guarde
para
siempre
en
su
palacio
hundido
И
пусть
волна
сохранит
нас
навсегда
в
своем
затонувшем
дворце.
Fue
como
una
película
de
high
school
Это
было
как
в
фильме
про
старшую
школу,
Me
miraste
y
paralizaste
el
tiempo
Ты
посмотрела
на
меня
и
остановила
время.
Desde
entonces
te
busco
en
la
espuma
С
тех
пор
я
ищу
тебя
в
пене,
Donde
están
guardados
los
veranos
Там,
где
хранятся
все
лета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luna Galli Ricardo Andres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.