Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An'dan İçeri - Yûnus Emre Divânı- Canlar canını buldum
Von Drinnen - Yunus Emre Diwan- Ich fand den Seelen Seele
Cânlar
cânını
buldum
bu
cânım
yağmâ
olsun
Ich
fand
der
Seelen
Seele,
diese
Seele
sei
verstreut
Assı
ziyândan
geçtim
dükkânım
yağmâ
olsun
Ich
ging
vor
Nutzen
und
Licht,
mein
Laden
sei
verstreut
Ben
benliğimden
geçtim
gözüm
hicâbın
açtım
Ich
ging
über
mein
Ich
hinaus,
öffnete
meines
Auges
Schleier
Dost
vaslına
ulaştım
gümânım
yağmâ
olsun
Erreichte
die
Vereinigung
mit
dem
Freund,
mein
Zweifel
sei
verstreut
Benden
benliğim
gitdi
hep
mülkümü
dost
tutdu
Von
mir
ging
mein
Ich
fort,
der
Freund
nahm
all
mein
Land
in
Besitz
Lâ-mekân
kavmi
oldum
mekânım
yağmâ
olsun
Ich
wurde
Volk
des
Ort-losen,
mein
Ort
sei
verstreut
İkilikden
usandım
'ışk
donunu
donandım
Der
Zweiheit
wurde
ich
müde,
zog
das
Kleid
der
Liebe
an
Derdi
hânına
kandım
dermânım
yağmâ
olsun
Am
Hof
der
Qual
wurde
ich
satt,
meine
Heilung
sei
verstreut
Varlık
çün
sefer
kıldı
andan
dost
bize
geldi
Da
das
Sein
die
Reise
antrat,
kam
von
dort
der
Freund
zu
uns
Vîrân
gönül
nûr
doldu
cihânım
yağmâ
olsun
Das
wüste
Herz
füllte
sich
mit
Licht,
meine
Welt
sei
verstreut
Geçtim
bitmez
sağınçdan
usandım
yaz
u
kışdan
Ich
ging
vor
nie
endendem
Kummer,
wurde
müde
von
Sommer
und
Winter
Bostânlar
başın
buldum
bostânım
yağmâ
olsun
Ich
fand
der
Gärten
Haupt,
mein
Garten
sei
verstreut
Ta'allukdan
üzüşdüm
ol
dostdan
yana
uçdum
Von
der
Anhänglichkeit
löste
ich
mich,
zu
jenem
Freund
flog
ich
hin
'Işk
dîvânına
düşdüm
dîvânım
yağmâ
olsun
In
den
Diwan
der
Liebe
fiel
ich,
mein
Diwan
sei
verstreut
Yûnus
ne
hoş
demişsin
bal
u
şeker
yemişsin
Yunus,
wie
schön
hast
du
gesprochen,
Honig
und
Zucker
hast
du
gegessen
Ballar
balını
buldum
kovanım
yağmâ
olsun
Ich
fand
der
Honige
Honig,
mein
Korb
sei
verstreut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuncay Korkmaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.