Paroles et traduction Tune-Yards - ABC 123
Sun
sun
sun
burn
down
on
me
Солнце
Солнце
Солнце
сожги
меня
дотла
Atop
this
hill
so
I
can
see
На
вершине
этого
холма,
чтобы
я
мог
видеть.
My
skin
boils
red
and
scabs
and
stings
Моя
кожа
краснеет,
покрывается
струпьями
и
жалит.
But
I
must
be
witness
to
everything
Но
я
должен
быть
свидетелем
всему.
Fan
the
fire
or
face
the
crowd
Раздувай
огонь
или
повернись
лицом
к
толпе.
California′s
burning
down
Калифорния
сгорает
дотла
Sitting
in
the
middle
of
the
sixth
extinction
Сижу
посреди
шестого
вымирания.
Silently
suggesting
the
investment
in
a
generator
Безмолвно
предлагая
вложить
деньги
в
генератор
I
called
you
up
because
I
thought
you'd
see
it
my
way
Я
позвонил
тебе,
потому
что
думал,
что
ты
поймешь
это
по-моему.
I
looked
for
freedom
and
I
found
it
on
the
highway
Я
искал
свободу
и
нашел
ее
на
шоссе.
No
other
options
so
I′m
peeling
out
the
driveway
Других
вариантов
нет,
поэтому
я
убираюсь
с
дороги.
Sing
those
brand
new
ABCs
Пойте
эти
совершенно
новые
Азбуки
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
I
want
so
badly
to
be
liked
Я
так
сильно
хочу,
чтобы
меня
любили.
I
ask
myself,
"Why
was
I
nice?"
Я
спрашиваю
себя:
"Почему
я
был
хорошим?"
I
ask
myself,
"What
should
I
do?"
Я
спрашиваю
себя:
"что
мне
делать?"
But
all
I
know
is
white
centrality
Но
все,
что
я
знаю,
- это
центральная
роль
белых.
My
country
served
me
horror
coke
Моя
страна
подавала
мне
Кокс
ужасов.
My
natural
freedom
up
in
smoke
Моя
естественная
свобода
растворилась
в
дыму.
My
pre-polluted
fetus
lead
us
Мой
предварительно
загрязненный
плод
ведет
нас.
Into
the
obscene,
I
mean
В
непристойности,
я
имею
в
виду.
I'm
on
a
desert
island
and
I
ate
up
all
the
coral
Я
на
необитаемом
острове
и
съел
все
кораллы.
I
was
so
hungry
but
I
know
that
isn't
normal,
oh
no
Я
была
так
голодна,
но
я
знаю,
что
это
ненормально,
О
нет,
But
my
behavior
isn′t
anything
but
moral
но
мое
поведение
не
что
иное,
как
мораль.
So
unhappy!
Так
несчастна!
I
called
you
up
because
we
had
a
great
connection
Я
позвонил
тебе,
потому
что
у
нас
была
отличная
связь.
You
couldn′t
hear
me
'cause
of
NSA
protection
Ты
не
мог
услышать
меня
из-за
защиты
АНБ.
But
we′ll
unite
before
the
very
next
election
Но
мы
объединимся
перед
самыми
следующими
выборами.
No
abstentions!
VOTE
Воздержавшихся
нет!
голосуйте!
I
called
you
up
because
I'd
like
to
see
it
your
way
Я
позвонил
тебе,
потому
что
хотел
бы
посмотреть
на
это
по-твоему.
The
bridge
between
us
is
behind
a
different
doorway
Мост
между
нами
находится
за
другой
дверью.
Thought
I
was
looking
but
I
don′t
know
what
to
see
Я
думал,
что
смотрю,
но
не
знаю,
что
вижу.
Living
in
the
new
reality
Жизнь
в
новой
реальности
I'm
on
a
desert
island
and
I
ate
up
all
the
coral
Я
на
необитаемом
острове
и
съел
все
кораллы.
I
was
so
hungry
but
I
know
that
isn′t
normal
Я
был
так
голоден,
но
я
знаю,
что
это
ненормально.
But
my
behavior
isn't
anything
but
moral
Но
в
моем
поведении
нет
ничего,
кроме
морали.
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
ABC
123
LMNO
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merrill Garbus, Nathaniel Brenner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.