Paroles et traduction Tune-Yards - Little Tiger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Tiger
Маленький тигр
Don't
depend
on
me
kiddo
Не
рассчитывай
на
меня,
малыш,
Bread
made
of
blood
comes
from
a
blood
red
dough
Хлеб
из
крови
получается
из
кроваво-красного
теста.
The
inoffensive
are
the
ones
you
can
hear
Безобидных
ты
слышишь,
Playing
on
the
radio
Играющих
по
радио.
Don't
ask
me
how
I'll
make
ends
meet,
Не
спрашивай,
как
я
сведу
концы
с
концами,
All
you
own
you
owe
to
someone
you
don't
know
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
должен
кому-то,
кого
не
знаешь.
All
you
own
you
owe
to
someone
you
don't
know
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
должен
кому-то,
кого
не
знаешь.
Eeny
meeny
tiny
miny
catch
a
little
tiger
by
the
toe
Эники-беники
ели
вареники,
поймали
тигрёнка
за
пальчик.
All
you
own
you
owe
to
someone
you
don't
know
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
должен
кому-то,
кого
не
знаешь.
If
every
object
has
its
root
in
a
lie
Если
каждый
предмет
уходит
корнями
во
ложь,
Always
check
the
mirror
to
make
sure
you
exist
Всегда
смотрись
в
зеркало,
чтобы
убедиться,
что
существуешь,
Every
time
you
pass
by
Каждый
раз,
когда
проходишь
мимо.
The
inoffensive
are
the
ones
you
can
hear
Безобидных
ты
слышишь,
Playing
on
the
radio
Играющих
по
радио.
Calling
all
out
there:
Mercy,
mercy
mercy
Взываю
ко
всем:
"Пощады,
пощады,
пощады!"
All
you
own
you
owe
to
someone
you
don't
know
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
должен
кому-то,
кого
не
знаешь.
All
you
own
you
owe
to
someone
you
don't
know
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
должен
кому-то,
кого
не
знаешь.
Shucking
in
the
shadows
little
tricky
dick
Шуршит
в
тенях
маленький
хитрый
обманщик,
Shush
him
or
he'll
grow
Уйми
его,
пока
он
не
вырос.
My
mother
told
me
never
to
let
him
go
Моя
мама
говорила
мне
никогда
его
не
отпускать.
Finally
you
knew
Наконец
ты
понял,
Finally
you
knew
Наконец
ты
понял,
What
you
had
to
do
Что
тебе
нужно
было
сделать,
And
you
did
it
right
there
and
then
И
ты
сделал
это
прямо
здесь
и
сейчас.
Don't
depend
on
me
kiddo
Не
рассчитывай
на
меня,
малыш,
Don't
hang
my
picture
on
your
rear-view
mirror
Не
вешай
мою
фотографию
на
зеркало
заднего
вида,
When
you're
you're
trying
to
go
Когда
пытаешься
ехать.
The
inoffensive
are
the
ones
you
can
hear
Безобидных
ты
слышишь,
Playing
on
the
radio
Играющих
по
радио.
We'll
come
at
them
like
a
storm
Мы
нагрянем
на
них,
как
буря,
Leaving
them
with
a
ratty
ear-o
Оставив
им
потрепанные
ушки.
All
you
own
you
owe
to
someone
you
don't
know
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
должен
кому-то,
кого
не
знаешь.
All
you
own
you
owe
to
someone
you
don't
know
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
должен
кому-то,
кого
не
знаешь.
Eeny
meeny
tiny
miny
catch
a
little
tiger
by
the
toe
Эники-беники
ели
вареники,
поймали
тигрёнка
за
пальчик.
If
you
ever
hear
him
holler
you
will
have
to
let
him
go
Если
ты
когда-нибудь
услышишь,
как
он
кричит,
тебе
придется
отпустить
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garbus Merrill Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.