Paroles et traduction Tune-Yards - Powa - Live at Landlocked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powa - Live at Landlocked
Powa - Live at Landlocked
Wait,
honey
honey
Подожди,
милый,
милый,
Wait,
honey
honey
Подожди,
милый,
милый,
I
will
never
get
to
sleep
Я
никак
не
могу
уснуть.
Rebel,
rebel,
no
Бунтарка,
бунтарка,
нет,
I
can
never
get
to
sleep
Я
никак
не
могу
уснуть.
I'm
a
rebel,
rebel,
no
Я
бунтарка,
бунтарка,
нет,
Hold
me
til
I
get
to
sleep
Обними
меня,
пока
я
не
усну.
Oh
baby
bring
me
home
to
bed
О,
милый,
отнеси
меня
домой
в
постель,
Rebel,
rebel,
no
Бунтарка,
бунтарка,
нет,
Lightening
dances
in
my
head
Молния
танцует
в
моей
голове,
Devil,
devil,
whoa-oh-oh
Дьявол,
дьявол,
ого-го-го,
Burning
steady
as
a
motor
Горит
ровно,
как
мотор,
Not
a
pebble,
pebble
Ни
гальки,
ни
ка
pebbles,
Baby,
bring
me
home
to
bed
Милый,
отнеси
меня
домой
в
постель.
I
need
you
to
press
me
down
before
my
body
flies
away
from
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
прижал
меня,
пока
мое
тело
не
улетело
от
меня.
It
rocks
me
like
a
lullaby
Она
качает
меня,
как
колыбельная,
It
rocks
me
like
a
lullaby
Она
качает
меня,
как
колыбельная,
Oh
baby,
I
just
don't
know
why
О,
милый,
я
просто
не
знаю,
почему,
Your
power
inside
Твоя
сила
внутри.
Waiting
for
you
Жду
тебя,
Mirror,
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало
на
стене,
Can
you
see
my
face
at
all?
Ты
видишь
мое
лицо
вообще?
My
man
likes
me
from
behind
Моему
мужчине
нравится
я
сзади,
Tell
the
truth
I
never
mind
Скажи
правду,
я
не
против,
Cause
you
bomb
me
with
lies,
humiliations
everyday
Потому
что
ты
бомбишь
меня
ложью,
унижениями
каждый
день,
You
bomb
me
so
many
times
I
never
find
my
way
Ты
бомбишь
меня
так
много
раз,
что
я
никогда
не
нахожу
свой
путь.
Come
on
and
bomb
me
Давай,
бомби
меня,
Why
won't
you
bomb
me?
Почему
ты
не
хочешь
бомбить
меня?
Come
on
and
bomb
Давай,
бомби,
Go
on
and
whoa-oh-a-woah-a-oh-ooh-oh
Продолжай
и
ого-го-а-воа-а-о-у-о.
It
rocks
me
like
a
lullaby
Она
качает
меня,
как
колыбельная,
In
my
mine
В
моем
разуме,
It
gives
me
thrills
I
can't
describe
Она
дарит
мне
трепет,
который
я
не
могу
описать,
Your
face
in
mine
Твое
лицо
в
моем,
Oh
baby,
I
just
don't
know
why
О,
милый,
я
просто
не
знаю,
почему,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merrill Garbus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.