Paroles et traduction Tune-Yards - Powa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait,
honey
honey
Подожди,
милый,
милый
Wait,
honey
honey
Подожди,
милый,
милый
I
will
never
get
to
sleep
Я
никак
не
могу
уснуть
Rebel,
rebel,
no
Бунтарка,
бунтарка,
нет
I
can
never
get
to
sleep
Я
никак
не
могу
уснуть
I'm
a
rebel,
rebel,
no
Я
бунтарка,
бунтарка,
нет
Hold
me
'til
I
get
to
sleep
Обними
меня,
пока
я
не
усну
Oh
baby
bring
me
home
to
bed
О,
милый,
отнеси
меня
домой
в
кровать
Rebel,
rebel,
no
Бунтарка,
бунтарка,
нет
Lightning
dances
in
my
head
Молния
танцует
в
моей
голове
Devil,
devil,
whoa-oh-oh
Дьявол,
дьявол,
ох-ох-ох
Burning
steady
as
a
motor
Горит
ровно,
как
мотор
Not
a
pebble,
pebble
Ни
камешка,
камешка
Baby,
bring
me
home
to
bed
Милый,
отнеси
меня
домой
в
кровать
I
need
you
to
press
me
down
before
my
body
flies
away
from
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
прижал
меня,
прежде
чем
мое
тело
улетит
от
меня
It
rocks
me
like
a
lullaby
Она
качает
меня,
как
колыбельная
It
rocks
me
like
a
lullaby
Она
качает
меня,
как
колыбельная
Oh
baby,
I
just
don't
know
why
О,
милый,
я
просто
не
знаю
почему
Your
power
inside
Твоя
сила
внутри
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи
Can
you
see
my
face
at
all
Видишь
ли
ты
вообще
мое
лицо
My
man
likes
me
from
behind
Мой
мужчина
любит
меня
сзади
Tell
the
truth
I
never
mind
Скажи
правду,
я
не
против
'Cause
you
bomb
me
with
lies,
humiliations
everyday
Потому
что
ты
бомбардируешь
меня
ложью,
унижениями
каждый
день
You
bomb
me
so
many
times
I
never
find
my
way
Ты
бомбардируешь
меня
так
много
раз,
что
я
никогда
не
найду
свой
путь
Come
on
and
bomb
me
Давай,
бомбардируй
меня
Why
won't
you
bomb
me?
Почему
ты
не
бомбардируешь
меня?
Come
on
and
bomb
Давай,
бомбардируй
Go
on
and
whoa-oh-a-woah-a-oh-ooh-oh
Продолжай
и
ох-ох-а-ох-а-ох-ух-ох
It
rocks
me
like
a
lullaby
Она
качает
меня,
как
колыбельная
It
gives
me
thrills
I
can't
describe
Она
дарит
мне
трепет,
который
я
не
могу
описать
Your
face
in
mine
Твое
лицо
в
моем
Oh
baby,
I
just
don't
know
why
О,
милый,
я
просто
не
знаю
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garbus Merrill Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.