Paroles et traduction Tune-Yards - Real Live Flesh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Live Flesh
Настоящая живая плоть
I'm
not
your
fantasy
girl
Я
не
твоя
девушка
из
фантазий,
I'm
not
your
fantasy
love
Я
не
твоя
фантазийная
любовь,
I'm
not
your
fantasy
flesh
Я
не
твоя
воображаемая
плоть,
That
fits
you
like
a
tight
glove
Которая
сидит
на
тебе
как
влитая.
I
know
I've
been
away
so
long
Знаю,
меня
долго
не
было,
You
love
me
only
in
your
dreams
Ты
любишь
меня
только
во
снах,
And
see
the
whole
line
of
what
I'm
giving
И
взгляни
на
всё,
что
я
тебе
даю.
I
know
I've
been
away
so
long
Знаю,
меня
долго
не
было,
You've
loved
me
only
in
your
dreams
Ты
любил
меня
только
во
снах,
Lucky
for
you,
I
do
much
better
in
real
life
К
твоему
счастью,
в
реальной
жизни
я
гораздо
лучше.
I
know
I've
been
away
so
long
Знаю,
меня
долго
не
было,
You
love
me
only
in
your
dreams
Ты
любишь
меня
только
во
снах,
Lucky
for
you,
I
do
much
better
in
real
live
flesh.
К
твоему
счастью,
в
настоящей,
живой
плоти
я
гораздо
лучше.
We
are
not
what
you
wanted,
Мы
не
то,
чего
ты
хотел,
We
are
not
what
you
asked
for
Мы
не
то,
о
чём
ты
просил,
Look
at
us
Посмотри
на
нас,
There's
a
pretty
smile
on
a
lion's
roar
Прекрасная
улыбка
на
львином
рыке.
I
know
I've
been
away
so
long
Знаю,
меня
долго
не
было,
And
maybe
you
ca-ca-ca-can't
remember
И,
возможно,
ты
не
мо-мо-можешь
вспомнить,
Look
at
me
baby,
look
at
me
baby
Посмотри
на
меня,
милый,
посмотри
на
меня,
милый,
No
no
dream
will
end
if
I
scream
Нет,
никакой
сон
не
закончится,
если
я
закричу.
I
know
I've
been
away
so
long
Знаю,
меня
долго
не
было,
You
love
me
only
in
your
dreams
Ты
любишь
меня
только
во
снах,
Lucky
for
you,
I
do
much
better
in
real
life
К
твоему
счастью,
в
реальной
жизни
я
гораздо
лучше.
I
know
I've
been
away
so
long
Знаю,
меня
долго
не
было,
You
love
me
only
in
your
dreams
Ты
любишь
меня
только
во
снах,
Lucky
for
you,
I
do
much
better
in
real
live
flesh.
К
твоему
счастью,
в
настоящей,
живой
плоти
я
гораздо
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garbus Merrill Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.