Paroles et traduction Tune-Yards - Riotriot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
a
secret
to
tell
you
У
меня
есть
секрет,
About
the
night
I
met
you
О
той
ночи,
когда
мы
встретились.
You
had
come
to
put
handcuffs
on
my
brother
Ты
пришёл
надеть
наручники
на
моего
брата
Down
in
the
alleyway
Там,
в
переулке.
I
dreamt
of
making
love
to
you
Мне
снилось,
что
я
занимаюсь
с
тобой
любовью
Up
on
the
rooftop,
looking
up
at
the
sky
На
крыше,
глядя
в
небо.
Right
before
it
happens,
Прямо
перед
тем,
как
это
случится,
There's
no
sign
at
all
Нет
никаких
признаков.
One
minute
blue
skies,
Минуту
назад
голубое
небо,
Then
the
rain
begins
to
fall
А
потом
начинает
падать
дождь.
Pop
go
the
windows
Бах,
летят
окна,
Pop
go
the
windows
Бах,
летят
окна,
So
we
can
see
you
more
clearly
Чтобы
мы
могли
видеть
тебя
яснее.
Pop
go
the
windows
Бах,
летят
окна,
So
you
can
hear
us
Чтобы
ты
мог
слышать
нас
Through
the
night
Сквозь
ночь.
Get
real
hot,
blow
your
top
Раскалитесь
добела,
сорвитесь,
Get
real
hot,
blow
your
top
Раскалитесь
добела,
сорвитесь,
Hiding
in
the
alleyway
Прячась
в
переулке.
Get
real
hot,
blow
your
top
Раскалитесь
добела,
сорвитесь.
They
are
writing
and
looking
and
they're
knocking
at
your
door
Они
пишут,
смотрят
и
стучат
в
твою
дверь.
Who
are
you
for
За
кого
ты?
Put
your
hand
upon
my
heart,
feel
the
beating
of
the
wall
Положи
свою
руку
мне
на
сердце,
почувствуй
биение
стены.
Who
are
you
for
За
кого
ты?
Who
are
you
for
За
кого
ты?
If
you
do
nothing,
you
still
do
something
Если
ты
ничего
не
делаешь,
ты
всё
равно
что-то
делаешь.
Do
you
see
it
Ты
видишь
это?
Do
you
see
it
Ты
видишь
это?
If
you
do
nothing,
you
still
do
something
Если
ты
ничего
не
делаешь,
ты
всё
равно
что-то
делаешь.
Do
you
feel
me
Ты
чувствуешь
меня?
Do
you
feel
me
Ты
чувствуешь
меня?
There
is
a
freedom
in
violence
that
I
don't
understand
В
насилии
есть
свобода,
которую
я
не
понимаю
And
like
I've
never
felt
before
И
которую
я
никогда
раньше
не
чувствовала.
Why
did
you
come
here
Зачем
ты
пришёл
сюда?
Why
did
you
come
here
Зачем
ты
пришёл
сюда?
Why
did
you
come
here
Зачем
ты
пришёл
сюда?
To
our
neighborhood
В
наш
район?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garbus Merrill Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.