Tune-Yards - Youth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tune-Yards - Youth




Youth
Молодость
Don't let them tell you that your shit isn't brown
Не позволяй им говорить тебе, что твоё дерьмо не коричневое
Listen to them long enough and you'll begin to drown
Слушай их достаточно долго, и ты начнешь тонуть
And all the plastic-eyed 30-somethings trip to the mall
И все эти пустоглазые тридцатилетние пресмыкаются в торговый центр
Disposing of their incomes buying chunks of the wall
Тратя свои доходы, скупая куски стены
You got to ask yourself the question is my shit not red
Ты должен спросить себя, разве моё дерьмо не красное?
Am I dying on the inside taking shots to the head?
Не умираю ли я внутри, получая пули в голову?
They're going to get you, they'll get you. Its' already done
Они доберутся до тебя, они доберутся. Это уже сделано
Chalk it up to all the time you wasted having fun
Спиши это на все то время, которое ты потратил впустую, развлекаясь
Youth
Молодость
The youth knows the truth
Молодежь знает правду
They're chomping at the bit until they wag a loose tooth
Они champing at the bit, пока не расшатают молочный зуб
Youth
Молодость
The youth is not a lie
Молодость не врет
If you never caught a rabbit then you ain't no friend of mine
Если ты ни разу не ловил кролика, то ты мне не друг
She asked her mamma, "Can I go run around?"
Она спросила свою маму: "Можно мне пойти побегать?"
Her mamma said, "Sit right there and honey don't make a sound"
Ее мама сказала: "Сиди смирно и, милая, не издавай ни звука"
You've got to push that, and bake it, mock it with a t *
Ты должен подтолкнуть это, и испечь, высмеять это с помощью t *
And put it in the oven for baby and me
И положить это в духовку для малыша и меня
You've got to ask yourself the question am I shit out of luck
Ты должен спросить себя, не кончилась ли у меня удача
Am I a have or a have not and baby who gives a fuck?
Я имею или не имею, а малыш, кому какое дело?
You've got to deep* that on now from the pain you feel inside
Ты должен глубоко * это сейчас от боли, которую ты чувствуешь внутри
A hundred million dollars when your soul up and dies
Сотня миллионов долларов, когда твоя душа поднимается и умирает
Youth
Молодость
The youth knows the truth
Молодежь знает правду
But you bloody up their faces screaming words of untruth
Но вы заливаете кровью их лица, выкрикивая слова неправды
The youth
Молодежь
The youth is not a line
Молодость - это не линия
If you never caught a rabbit then you ain't no friend of mine
Если ты ни разу не ловил кролика, то ты мне не друг
Somewhere a bird is throwing caution to the wind
Где-то птица бросает осторожность на ветер
Flying to the sun which melts both feathers and skin
Летя к солнцу, которое плавит и перья, и кожу
I've got my kidneys, my weak heart, the wheeze in my lungs
У меня есть мои почки, моё слабое сердце, хрип в легких
All the earthlings could play kickball with my liver and my gums
Все земляне могли бы играть в кикбол с моей печенью и деснами
You've got to ask yourself the question and repeat it everyday
Ты должен задавать себе этот вопрос и повторять его каждый день
Say what's happenin over there to me on the hill...
Говорить, что происходит там со мной на холме...
Tear it up for the sister
Разорви это на части ради сестры
Rip it up for the child
Разорви это на части ради ребенка
*Back it up right until we both knockin over these till the kneecaps*
* Верни это прямо до тех пор, пока мы оба не перевернем эти колени *
The youth
Молодежь
The youth knows the truth
Молодежь знает правду
But you put us all in prison though you got no proof
Но вы всех нас посадили в тюрьму, хотя у вас нет доказательств
The youth
Молодежь
The youth is not a crime
Молодость - не преступление
If you never caught a rabbit then you ain't no friend of mine
Если ты ни разу не ловил кролика, то ты мне не друг





Writer(s): Merrill Garbus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.