Paroles et traduction Tungas - Brindemos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brindemos
Let's Make a Toast
El
camino
de
regreso...
The
road
back...
Me
sugiere
Indicates
to
me
Estoy
más
cerca
de
casa
I'm
closer
to
home
Pero
más
lejos
de
mi
alma
But
farther
from
my
soul
Y
es
imposible
dejar
de
recordar
And
it's
impossible
to
stop
remembering
Las
canciones
que
escribimos
The
songs
we
wrote
Los
momentos
más
sencillos
The
simpler
moments
Que
se
pierden
en
el
tiempo
y
deseamos
recuperar.
That
are
lost
in
time
and
we
wish
we
could
recover.
Testigos
de
nuestras
vidas
Witnesses
of
our
lives
Amigos,
motivos,
familia,
la
vida,
Friends,
reasons,
family,
life,
El
espejo,
la
cama,
una
guitarra,
un
beso,
The
mirror,
the
bed,
a
guitar,
a
kiss,
Las
risas
y
la
soledad.
Laughter
and
loneliness.
Brindemos
por
lo
que
no
fuimos
Let's
make
a
toast
to
what
we
didn't
become
Lo
que
hicimos
y
también
dijimos
What
we
did
and
also
said
Por
la
anciana
de
la
esquina,
To
the
old
woman
on
the
corner,
El
mendigo
en
la
pista
The
beggar
on
the
street
Y
los
niños
que
salen
a
jugar
And
the
children
who
go
out
to
play
Por
mis
padres
que
me
miran
desde
el
cielo
To
my
parents
who
watch
me
from
heaven
Y
las
personas
que
tanto
quiero
y
ya
no
podre
abrazar...
And
the
people
I
love
so
much
and
can't
hug
anymore...
Brindemos
por
lo
que
no
fuimos
Let's
make
a
toast
to
what
we
didn't
become
Lo
que
hicimos
y
dijimos
What
we
did
and
said
Por
la
anciana
en
la
esquina
To
the
old
woman
on
the
corner
Y
los
niños
que
van
a
jugar
And
the
children
who
go
to
play
Por
la
mujer
que
nunca
quise
robar
un
beso
To
the
woman
I
never
wanted
to
steal
a
kiss
from
Decirle
eso
que
el
corazón
sentía
y
algo
más
To
tell
her
that
my
heart
felt
something
more
Y
por
ustedes
amigos
que
siempre
estuvieron
And
to
you,
friends,
who
were
always
there
Y
aquellos
que
nunca
lo
hicieron
And
those
who
never
did
Y
por
los
que
algún
día
pude
traicionar.
And
to
those
I
betrayed
one
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Camacho, Alfredo Raymundo, Conrado Del Campo, Daniel Rojas, Javier Lopez, Luis Espinosa, Negri Revueltas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.