Paroles et traduction Tungas - Brindemos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
camino
de
regreso...
Дорога
домой...
Me
sugiere
Подсказывает
мне
Estoy
más
cerca
de
casa
Я
ближе
к
дому
Pero
más
lejos
de
mi
alma
Но
дальше
от
своей
души
Y
es
imposible
dejar
de
recordar
И
невозможно
перестать
вспоминать
Las
canciones
que
escribimos
Песни,
что
мы
писали
Los
momentos
más
sencillos
Самые
простые
моменты
Que
se
pierden
en
el
tiempo
y
deseamos
recuperar.
Которые
теряются
во
времени,
и
которые
мы
хотим
вернуть.
Testigos
de
nuestras
vidas
Свидетели
наших
жизней
Amigos,
motivos,
familia,
la
vida,
Друзья,
причины,
семья,
жизнь,
El
espejo,
la
cama,
una
guitarra,
un
beso,
Зеркало,
кровать,
гитара,
поцелуй,
Las
risas
y
la
soledad.
Смех
и
одиночество.
Brindemos
por
lo
que
no
fuimos
Выпьем
за
то,
кем
мы
не
стали
Lo
que
hicimos
y
también
dijimos
За
то,
что
сделали
и
сказали
Por
la
anciana
de
la
esquina,
За
старушку
на
углу,
El
mendigo
en
la
pista
Нищего
на
дороге
Y
los
niños
que
salen
a
jugar
И
детей,
которые
выходят
играть
Por
mis
padres
que
me
miran
desde
el
cielo
За
моих
родителей,
которые
смотрят
на
меня
с
небес
Y
las
personas
que
tanto
quiero
y
ya
no
podre
abrazar...
И
за
людей,
которых
я
так
люблю
и
которых
больше
не
смогу
обнять...
Brindemos
por
lo
que
no
fuimos
Выпьем
за
то,
кем
мы
не
стали
Lo
que
hicimos
y
dijimos
За
то,
что
сделали
и
сказали
Por
la
anciana
en
la
esquina
За
старушку
на
углу
Y
los
niños
que
van
a
jugar
И
детей,
которые
идут
играть
Por
la
mujer
que
nunca
quise
robar
un
beso
За
женщину,
у
которой
я
никогда
не
хотел
украсть
поцелуй
Decirle
eso
que
el
corazón
sentía
y
algo
más
Сказать
ей
то,
что
чувствовало
сердце,
и
что-то
еще
Y
por
ustedes
amigos
que
siempre
estuvieron
И
за
вас,
друзья,
которые
всегда
были
рядом
Y
aquellos
que
nunca
lo
hicieron
И
за
тех,
кто
никогда
не
был
Y
por
los
que
algún
día
pude
traicionar.
И
за
тех,
кого
я
когда-то
мог
предать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Camacho, Alfredo Raymundo, Conrado Del Campo, Daniel Rojas, Javier Lopez, Luis Espinosa, Negri Revueltas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.