Tungas - El Ferrocarril - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tungas - El Ferrocarril




El Ferrocarril
The Railroad
Es tan fácil sonreír, me alegro de vivir tan lejos
It's so easy to smile, I'm glad I live so far away
Escucho el ferrocarril, veo los días pasar muy lento
I can hear the railroad, I watch the days go by so slowly
Y no me importa, mi vida mi no está en juego
And I don't care, my life is not at stake
Paso los días así, puedo salir no tengo miedo
I spend my days like this, I can go out and I'm not afraid
La calle habla por mi, no corre sangre en este cuento
The street speaks for me, there's no blood in this tale
Me niego a verlo y vivo en el infierno
I refuse to see, and I live in hell
Vamos perdiendo el corazón
We're losing our heart
Acostumbrándonos a ser testigos y no ver
Getting used to being witnesses and not seeing
Los muertos a mis pies
The dead at my feet
Lucia intentó escapar, quería gritar en el silencio
Lucia tried to escape, she wanted to scream in silence
Pues en esa ciudad desvanecieron sus anhelos
Because in that city, her dreams vanished
Y mira al cielo pues hoy su madre ha muerto
And look at the sky, because today her mother is dead
Vamos perdiendo el corazón
We're losing our heart
Acostumbrándonos a ser testigos y no ver
Getting used to being witnesses and not seeing
Los muertos a mis pies
The dead at my feet
Lo intentamos pero no pude cambiar
We tried, but I couldn't change
La indiferencia es lo que pesa al final
Indifference is what weighs on me in the end
Vamos perdiendo el corazón
We're losing our heart
Acostumbrándonos a ser testigos y no ver
Getting used to being witnesses and not seeing
Los muertos a mis pies
The dead at my feet
Vamos perdiendo el corazón
We're losing our heart
Acostumbrándonos a ser testigos y no ver
Getting used to being witnesses and not seeing
Los muertos a mis pies
The dead at my feet





Writer(s): Aldo Camacho, Alfredo Raymundo, Conrado Del Campo, Daniel Rojas, Javier Lopez, Luis Espinosa, Negri Revueltas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.