Paroles et traduction Tungas - Tardes Que No Vuelven (Las Flores)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tardes Que No Vuelven (Las Flores)
Вечера, Которые Не Возвращаются (Цветы)
Tardes
que
no
vuelven.
Вечера,
которые
не
возвращаются.
Noches
sin
temor.
Ночи
без
страха.
Nadar
contracorriente.
Плыть
против
течения.
Fuego
en
mi
corazón.
Огонь
в
моем
сердце.
Las
flores
que
no
mueren
hoy...
Цветы,
которые
не
умирают
сегодня...
Aire
en
mis
pulmones.
Воздух
в
моих
легких.
Paz
en
mi
interior.
Мир
в
моей
душе.
Tardes
que
no
vuelven.
Вечера,
которые
не
возвращаются.
Fuego
en
mi
corazón.
Огонь
в
моем
сердце.
Las
flores
que
no
crecen,
mueren
bajo
el
sol.
Цветы,
которые
не
растут,
умирают
под
солнцем.
Nada
es
perpetuo.
Todo
va
a
estar
mejor.
Ничто
не
вечно.
Все
будет
хорошо.
Por
la
mañana
volvió
a
salir.
Утром
оно
снова
взошло.
Cuando
despiertes,
verás
que
el
agua
muestra
otro
color...
Когда
проснешься,
увидишь,
что
вода
другого
цвета...
Ahora
estás
lejos,
ya
no
vives
aquí.
Теперь
ты
далеко,
ты
больше
не
живешь
здесь.
Por
más
que
intento,
aún
no
puedo
dormir.
Как
бы
я
ни
старался,
я
все
еще
не
могу
уснуть.
Le
grito
al
tiempo:
¿otra
vez
te
has
vuelto
a
reír
de
mí?
Я
кричу
времени:
"Ты
снова
надо
мной
смеешься?"
Quemar
los
puentes,
que
me
llevan
a
ti.
Сжечь
мосты,
которые
ведут
к
тебе.
Cuánta
distancia
podemos
resistir.
Какое
расстояние
мы
можем
выдержать.
Cuando
me
olvides,
recuerda
que
esa
tarde
fui
feliz.
Когда
ты
меня
забудешь,
вспомни,
что
в
тот
вечер
я
был
счастлив.
Postales
que
nunca
escribí.
Открытки,
которые
я
никогда
не
писал.
Las
flores
que
jamás
te
di.
Цветы,
которые
я
тебе
никогда
не
дарил.
Canciones,
son
solo
recuerdos...
Песни,
это
всего
лишь
воспоминания...
Extraño
verte
retorcer,
como
evitando
un
grito.
Мне
не
хватает
видеть,
как
ты
корчишься,
словно
сдерживая
крик.
Ese
silencio
no
es
ficción.
Эта
тишина
не
вымысел.
Es
realidad,
lo
he
visto
vagando
por
la
calle
Это
реальность,
я
видел
ее,
блуждающую
по
улице,
En
que
nos
conocimos.
На
которой
мы
познакомились.
Ahora
estás
lejos,
ya
no
vives
aquí.
Теперь
ты
далеко,
ты
больше
не
живешь
здесь.
Por
más
que
intento,
aún
no
puedo
dormir.
Как
бы
я
ни
старался,
я
все
еще
не
могу
уснуть.
Le
grito
al
tiempo:
¿otra
vez
te
has
vuelto
a
reír
de
mí?
Я
кричу
времени:
"Ты
снова
надо
мной
смеешься?"
Quemar
los
puentes,
que
me
llevan
a
ti.
Сжечь
мосты,
которые
ведут
к
тебе.
Cuánta
distancia
podemos
resistir.
Какое
расстояние
мы
можем
выдержать.
Cuando
me
olvides,
recuerda
que
esa
tarde
fui
feliz.
Когда
ты
меня
забудешь,
вспомни,
что
в
тот
вечер
я
был
счастлив.
Dejar
anzuelos
en
la
memoria.
Оставлять
крючки
в
памяти.
Cuánto
hay
de
cierto
en
cada
historia
Сколько
правды
в
каждой
истории.
Todos
se
han
ido.
Por
qué
tendrías
que
quedarte
tú...
Все
ушли.
Почему
ты
должна
была
остаться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Camacho, Conrado Del Campo, Daniel Rojas, Javier Lopez, Luis Espinosa, Negri Revueltas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.