Paroles et traduction Tunisiano feat. Klem - Elle donne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
surprise
inattendue
est
tombée
du
ciel
An
unexpected
surprise
fell
from
the
sky
Un
peu
d′urine
répandue,
une
bonne
nouvelle
A
bit
of
spilled
urine,
some
good
news
Un
peu
parti
en
vrilles,
non
je
n'y
crois
pas
I'm
a
bit
spun
out,
no,
I
don't
believe
it
Moi,
père
de
famille,
moi,
futur
papa
Me,
a
family
man,
me,
a
future
dad
J′ai
les
yeux
qui
chantent,
le
cœur
ravi
My
eyes
are
singing,
my
heart
is
overjoyed
Elle
a
le
bonheur
dans
le
ventre,
elle
donne
la
vie
She
has
happiness
in
her
belly,
she
gives
life
Oui
elle
a
un
peu
peur,
elle
aime
causer
Yes,
she's
a
little
scared,
she
likes
to
talk
Elle
a
ses
humeurs,
des
petites
nausées
She
has
her
moods,
little
bouts
of
nausea
Oui,
je
réalise
en
pleurs,
et
sourit
bêtement
Yes,
I
realize
in
tears,
and
smile
foolishly
Elle
prend
des
rondeurs,
ne
rentre
plus
dans
ses
vêtements
She's
getting
rounder,
her
clothes
don't
fit
anymore
Elle
ne
se
trouve
pas
jolie,
je
lui
dit
qu'elle
se
trompe
She
doesn't
think
she's
pretty,
I
tell
her
she's
wrong
Mon
Angelina
Jolie,
faut
qu'tes
doutes
s′estompent
My
Angelina
Jolie,
your
doubts
need
to
fade
away
Et
elle
se
prend
la
tête
pour
ceci,
ou
cela
And
she
gets
worked
up
about
this
or
that
Elle
a
des
petits
soucis,
des
envies
de
chocolat
She
has
little
worries,
cravings
for
chocolate
Dans
le
film
de
la
vie,
il
y
a
l′image
et
la
bande-son
In
the
film
of
life,
there's
the
image
and
the
soundtrack
Des
battements
de
cœur
viennent
rythmer
la
chanson
Heartbeats
come
to
rhythm
the
song
Se
faire
à
l'idée
qu′on
va
devenir
papa,
maman
Getting
used
to
the
idea
that
we're
going
to
become
dad,
mom
Quoi
de
plus
évident
que
de
devenir
papa,
maman
What
could
be
more
obvious
than
becoming
dad,
mom
Elle
donne,
elle
donne
la
vie
She
gives,
she
gives
life
Elle
donne,
elle
donne
la
vie
She
gives,
she
gives
life
Elle
a
le
ventre
qui
danse,
des
larmes
dans
les
yeux
Her
belly
dances,
tears
in
her
eyes
Un
bonheur
immense,
un
miracle
de
Dieu
Immense
happiness,
a
miracle
from
God
Un
p'tit
bout
de
nous
deux,
et
elle
donne
la
vie
A
little
piece
of
us
two,
and
she
gives
life
Quand
l′amour
fait
feu,
il
y
a
un
ange
qui
s'invite
When
love
catches
fire,
an
angel
invites
itself
in
Elle
a
le
ventre
qui
danse,
des
larmes
dans
les
yeux
Her
belly
dances,
tears
in
her
eyes
Un
bonheur
immense,
un
miracle
de
Dieu
Immense
happiness,
a
miracle
from
God
Un
p′tit
bout
de
nous
deux,
et
elle
donne
la
vie
A
little
piece
of
us
two,
and
she
gives
life
Quand
l'amour
fait
feu,
il
y
a
un
ange
qui
s'invite
When
love
catches
fire,
an
angel
invites
itself
in
Question
éventuelle,
qui
nous
interpelle
An
eventual
question,
that
challenges
us
C′est
"Est-ce
il
ou
elle?",
"Comment
on
l′appelle?"
It's
"Is
it
a
he
or
a
she?",
"What
do
we
call
it?"
"Veux-tu
une
fille
ou
un
garçon?
Mettons
nous
d'accord
sur
son
prénom"
"Do
you
want
a
girl
or
a
boy?
Let's
agree
on
a
name"
Dans
le
royaume
de
la
vie,
une
princesse
va
se
donner
la
paix
In
the
kingdom
of
life,
a
princess
will
find
her
peace
Tu
seras
chérie,
entourée,
par
ton
roi
et
ta
reine
You
will
be
cherished,
surrounded
by
your
king
and
queen
Et
dans
ton
navire,
tu
seras
ton
propre
équipage
And
in
your
ship,
you
will
be
your
own
crew
Pas
là
pour
que
tu
chavires,
j′vais
t'aider
à
prendre
le
large
Not
there
for
you
to
capsize,
I'll
help
you
set
sail
Je
passe
des
heures
à
m′imposer
sur
ton
bidon,
pensant
I
spend
hours
imposing
myself
on
your
belly,
thinking
À
ces
nuits
blanches
à
te
donner
le
biberon,
ou
faire
About
those
sleepless
nights
giving
you
the
bottle,
or
playing
Ce
petit
jeu,
où
on
cherche
à
te
décrire
That
little
game,
where
we
try
to
describe
you
"Est-ce
qu'elle
aura
tes
yeux?
Est-ce
qu′elle
aura
ton
sourire?"
"Will
she
have
your
eyes?
Will
she
have
your
smile?"
Elle
aura
ta
gentillesse,
le
courage
de
ma
mère
She
will
have
your
kindness,
my
mother's
courage
Ton
drôle
de
caractère,
la
sagesse
de
ton
père
Your
funny
character,
your
father's
wisdom
Oui,
elle
est
la
femme
que
seul
le
ciel
comprend
Yes,
she
is
the
woman
that
only
the
sky
understands
Mais
Dieu,
qu'elle
est
belle
quand
elle
porte
l'enfant!
But
God,
she
is
beautiful
when
she
carries
the
child!
Se
faire
à
l′idée
qu′on
va
devenir
papa,
maman
Getting
used
to
the
idea
that
we're
going
to
become
dad,
mom
Quoi
de
plus
évident
que
de
devenir
papa,
maman
What
could
be
more
obvious
than
becoming
dad,
mom
Elle
donne,
elle
donne
la
vie
She
gives,
she
gives
life
Elle
donne,
elle
donne
la
vie
She
gives,
she
gives
life
Elle
a
le
ventre
qui
danse,
des
larmes
dans
les
yeux
Her
belly
dances,
tears
in
her
eyes
Un
bonheur
immense,
un
miracle
de
Dieu
Immense
happiness,
a
miracle
from
God
Un
p'tit
bout
de
nous
deux,
et
elle
donne
la
vie
A
little
piece
of
us
two,
and
she
gives
life
Quand
l′amour
fait
feu,
il
y
a
un
ange
qui
s'invite
When
love
catches
fire,
an
angel
invites
itself
in
Elle
a
le
ventre
qui
danse,
des
larmes
dans
les
yeux
Her
belly
dances,
tears
in
her
eyes
Un
bonheur
immense,
un
miracle
de
Dieu
Immense
happiness,
a
miracle
from
God
Un
p′tit
bout
de
nous
deux,
et
elle
donne
la
vie
A
little
piece
of
us
two,
and
she
gives
life
Quand
l'amour
fait
feu,
il
y
a
un
ange
qui
s′invite
When
love
catches
fire,
an
angel
invites
itself
in
Je
sais,
j'suis
pas
facile
à
vivre,
en
pleine
nuit
avec
mes
envies
I
know,
I'm
not
easy
to
live
with,
in
the
middle
of
the
night
with
my
cravings
Mes
angoisses
me
mettent
au
défi
My
anxieties
challenge
me
Je
donne
la
vie
I
give
life
Envie
d'être
une
bonne
mère,
sentir
ton
cœur
qui
bat
en
moi
Wanting
to
be
a
good
mother,
feeling
your
heart
beat
inside
me
Si
je
ne
sais
pas
y
faire,
un
peu
d′amour
nous
suffira
If
I
don't
know
how
to
do
it,
a
little
love
will
be
enough
for
us
Elle
a
le
ventre
qui
danse,
des
larmes
dans
les
yeux
Her
belly
dances,
tears
in
her
eyes
Un
bonheur
immense,
un
miracle
de
Dieu
Immense
happiness,
a
miracle
from
God
Un
p′tit
bout
de
nous
deux,
et
elle
donne
la
vie
A
little
piece
of
us
two,
and
she
gives
life
Quand
l'amour
fait
feu,
il
y
a
un
ange
qui
s′invite
When
love
catches
fire,
an
angel
invites
itself
in
Elle
a
le
ventre
qui
danse,
des
larmes
dans
les
yeux
Her
belly
dances,
tears
in
her
eyes
Un
bonheur
immense,
un
miracle
de
Dieu
Immense
happiness,
a
miracle
from
God
Un
p'tit
bout
de
nous
deux,
et
elle
donne
la
vie
A
little
piece
of
us
two,
and
she
gives
life
Quand
l′amour
fait
feu,
il
y
a
un
ange
qui
s'invite
When
love
catches
fire,
an
angel
invites
itself
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bachir Baccour, Martin Bresso, Clémentine Jilot, Clementine Jilot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.