Paroles et traduction Tunisiano - JCVD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cet
homme
est
sensé
représenter
le
clan
Tanaka!
Tu
ne
ressembles
pas
à
un
Tanaka
This
man
is
supposed
to
represent
the
Tanaka
clan!
You
don't
look
like
a
Tanaka
Shidoshi
Tanaka
est
mon
maître
Shidoshi
Tanaka
is
my
master
Si
Senzo
Tanaka
est
son
shidoshi,
alors
qu'il
nous
montre
le
Dim-mak...
If
Senzo
Tanaka
is
his
shidoshi,
then
let
him
show
us
the
Dim-mak...
Maître
Tuni,
client
indéfendable
Master
Tuni,
indefensible
client
Comme
Tony,
tes
balles
je
les
sent
pas
Like
Tony,
I
don't
feel
your
bullets
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
tous
tes
mangas
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
all
your
mangas
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Neuf-Cinq,
phénomène
de
vandale
Neuf-Cinq,
phenomenon
of
vandalism
Toujours
à-l
depuis
Boss
of
Scandal'
Always
on
top
since
Boss
of
Scandal'
C'est
la
te-fê,
c'est
la
mort
du
gendarme
It's
the
party,
it's
the
death
of
the
gendarme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Esquive
rotative,
touché,
point
Spinning
dodge,
touched,
point
On
va
tous
les
brancher,
cent-mille
volts
We're
gonna
plug
them
all
in,
hundred
thousand
volts
Il
est
calibré,
il
va
tirer,
colt
He's
calibrated,
he's
gonna
shoot,
colt
*Bruits
de
tirs*,
#UsainBolt
*Gunshots*,
#UsainBolt
Maître
Tuni,
coup
de
cric
Master
Tuni,
jack
move
On
s'ballade
en
pe-sli
ou
t'es
tricard"
We're
walking
in
slippers
or
you're
out"
Fais
tourner
la
cons',
fais
chauffer
le
bri'-ca
Spin
the
joint,
heat
up
the
lighter
Whoop,
whoop!
#Bouteflika
Whoop,
whoop!
#Bouteflika
Je
voulais
rapper,
mais
je
voulais
pas
ça
I
wanted
to
rap,
but
I
didn't
want
this
Rap
Game
français:
cours
de
salsa
French
Rap
Game:
salsa
class
On
va
tirer
sur
les
grands:
Syrie/Gaza
We're
gonna
shoot
the
big
ones:
Syria/Gaza
Whoop,
whoop!
#JoeyZasa
Whoop,
whoop!
#JoeyZasa
Fais
pas
ton
malin,
d'où
j'arrive
c'est
la
zone
Don't
get
smart,
where
I
come
from
it's
the
zone
T'attends
ton
tour,
tu
veux
flamber,
klaxonne
You're
waiting
your
turn,
you
wanna
show
off,
honk
your
horn
On
va
te
faire
danser,
jeu
de
jambes
et
passements
We're
gonna
make
you
dance,
footwork
and
feints
Who's
bad!
#MichaelJackson
Who's
bad!
#MichaelJackson
Maître
Tuni,
client
indéfendable
Master
Tuni,
indefensible
client
Comme
Tony,
tes
balles
je
les
sent
pas
Like
Tony,
I
don't
feel
your
bullets
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
tous
tes
mangas
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
all
your
mangas
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Neuf-Cinq,
phénomène
de
vandale
Neuf-Cinq,
phenomenon
of
vandalism
Toujours
à-l
depuis
Boss
of
Scandal'
Always
on
top
since
Boss
of
Scandal'
C'est
la
te-fê,
c'est
la
mort
du
gendarme
It's
the
party,
it's
the
death
of
the
gendarme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Tu
pleurais
tes
ventes,
j'étais
déjà
Ro-Ro
You
were
crying
over
your
sales,
I
was
already
Ro-Ro
Que
va
faire
le
pit'
face
à
un
taureau?
What
will
the
pit
do
against
a
bull?
Ramène
ta
clique,
même
la
mère
à
Rambo
Bring
your
crew,
even
Rambo's
mother
Le
mur
s'éfrite,
pshht,
tombeau
The
wall
crumbles,
pshht,
tomb
Punchline,
guest,
flow
d'ordinateur
Punchline,
guest,
computer
flow
J'suis
sur
l'podium,
fuck
les
acteurs
I'm
on
the
podium,
fuck
the
actors
Multi-platinium
de
rappeurs
Multi-platinum
rappers
Whoop,
whoop!
#TuniSniper
Whoop,
whoop!
#TuniSniper
J'suis
dans
la
Mannschaft
#MesutÖzil
I'm
in
the
Mannschaft
#MesutÖzil
Ton
père,
mon
père,
c'est
pas
Rothschild
Your
father,
my
father,
it's
not
Rothschild
On
prend
le
terrain,
crapulage
comme
The
Shield
We
take
the
field,
dirty
work
like
The
Shield
Bang,
Bang!
#MarloStanfield
Bang,
Bang!
#MarloStanfield
Tfou,
game
de
mythos
Tfou,
game
of
mythos
T'écouteras
plus
jamais
de
rap
si
j'ouvre
le
rideau
You'll
never
listen
to
rap
again
if
I
open
the
curtain
Double
ciseau,
bail
d'aïkido
Double
scissors,
aikido
thing
Hum,
Hum!
#WhiteWidow
Hum,
Hum!
#WhiteWidow
Maître
Tuni,
client
indéfendable
Master
Tuni,
indefensible
client
Comme
Tony,
tes
balles
je
les
sent
pas
Like
Tony,
I
don't
feel
your
bullets
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
tous
tes
mangas
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
all
your
mangas
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Neuf-Cinq,
phénomène
de
vandale
Neuf-Cinq,
phenomenon
of
vandalism
Toujours
à-l
depuis
Boss
of
Scandal'
Always
on
top
since
Boss
of
Scandal'
C'est
la
te-fê,
c'est
la
mort
du
gendarme
It's
the
party,
it's
the
death
of
the
gendarme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Oh!
Stop,
arrêtez
les
clapements,
merde!
Oh!
Stop,
stop
the
clapping,
damn
it!
Arrêtez
cette
histoire.
Je
parle
du
coeur
ici
Stop
this
story.
I'm
speaking
from
the
heart
here
On
n'est
pas
du
show-business!
Ok?!
We're
not
in
show
business!
Ok?!
Je
suis
un
homme
qui
parle
à
un
homme...
I
am
a
man
talking
to
a
man...
Mais
après
faut
commencer
à
se
calmer,
sinon
on
se
fait...
But
after
that
you
have
to
start
calming
down,
otherwise
we
get...
Maître
Tuni,
client
indéfendable
Master
Tuni,
indefensible
client
Comme
Tony,
tes
balles
je
les
sent
pas
Like
Tony,
I
don't
feel
your
bullets
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
tous
tes
mangas
Fuck
Chuck
Norris,
fuck
all
your
mangas
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Neuf-Cinq,
phénomène
de
vandale
Neuf-Cinq,
phenomenon
of
vandalism
Toujours
à-l
depuis
Boss
of
Scandal'
Always
on
top
since
Boss
of
Scandal'
C'est
la
te-fê,
c'est
la
mort
du
gendarme
It's
the
party,
it's
the
death
of
the
gendarme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Jean-Claude
Van
Damme,
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Whoop,
whoop!
Jean-Claude
Van
Damme
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bachir Baccour, Sofiane Zermani, Adil Kendoussi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.