Tunka - Regardless - traduction des paroles en allemand

Regardless - Tunkatraduction en allemand




Regardless
Ungeachtet
Yea
Ja
Mhm, yea, yea (oh, ah)
Mhm, ja, ja (oh, ah)
Somethin' in the world
Etwas in dieser Welt
It ain't much they can do with me (yea, yea, yea)
Können nicht viel mit mir machen (ja, ja, ja)
I gave up so many times, yea
Hab so oft aufgegeben, ja
Simple fact I thought that I wasn't good enough
Der einfache Fakt, dass ich dachte ich sei nicht gut genug
I thought I couldn't compete with n-
Dachte ich könnte nicht mithalten mit n-
But then I realized why the f- am I competin' with n- I'm better than
Dann realisierte ich: Warum f- vergleich ich mich mit n- ich bin besser als
My life is a testament, to the things that I say in these songs
Mein Leben ist ein Beweis für das, was ich in diesen Songs sage
I done been through some s- that they aint seen before
Hab so manchen Scheiß erlebt, den die nie gesehen haben
All my dogs told me chill, and get these racks afloat
Alle meine Hunde sagten 'Chill und hol die Scheine rein'
I'm not your favorite rapper, or I'm not your favorite artist (yea, yea)
Ich bin nicht dein Lieblingsrapper oder Lieblingskünstler (ja, ja)
Im harder then them n- lets be honest (yea, yea)
Ich bin härter als diese n- lasst uns ehrlich sein (ja, ja)
Oh
Oh
And I'm still gon' go hard regardless (oh, yea, yea)
Und ich werde trotzdem weiter Vollgas geben (oh, ja, ja)
Subtract out the difference, quit music and I felt like somethin' was missin' (yea)
Zog den Unterschied ab, ließ Musik sein und fühlte was fehlt (ja)
She want me to pay for her t- I'm like, b- trippin', so I really told the b- to be gone
Sie will dass ich ihre T- bezahl, ich so B- spinnt, sagte der B- verpiss dich
Tried to find my sound I never lost it
Versucht meinen Sound zu finden hab ihn nie verloren
Tryna give ten m's to my off-spring (my kids)
Versuche 10 Mios für meine Nachkommen zu geben (meine Kinder)
I can't love so my heart is up for auction
Ich kann nicht lieben, mein Herz steht zum Verkauf
They took it down to a cent and no- one bought it
Senkten es auf einen Cent doch niemand kaufte
Tried so hard not to catch feelings for her
Hab mich so bemüht keine Gefühle für sie zu entwickeln
Whole time she was just playin' with my heart
Die ganze Zeit hat sie nur mit meinem Herzen gespielt
The b- left, conserved my energy for her
Die B- ging, sparte meine Energie für sie
When she left ain' get none
Als sie ging kriegte sie nichts
They took it down to a cent and no- one bought it
Senkten es auf einen Cent doch niemand kaufte
Tried so hard not to catch feelings for her
Hab mich so bemüht keine Gefühle für sie zu entwickeln
Whole time she was just playin' with my heart
Die ganze Zeit hat sie nur mit meinem Herzen gespielt
The b- left, conserved my energy for her
Die B- ging, sparte meine Energie für sie
I gave up so many times, yea
Hab so oft aufgegeben, ja
Simple fact I thought that I wasn't good enough
Der einfache Fakt, dass ich dachte ich sei nicht gut genug
I thought I couldn't compete with n-
Dachte ich könnte nicht mithalten mit n-
But then I realized why the f- am I competin' with n- I'm better than
Dann realisierte ich: Warum f- vergleich ich mich mit n- ich bin besser als
My life is a testament, to the things that I say in these songs
Mein Leben ist ein Beweis für das, was ich in diesen Songs sage
I thought I couldn't compete with n-
Dachte ich könnte nicht mithalten mit n-
But then I realized why the f- am I competin' with n- I'm better than
Dann realisierte ich: Warum f- vergleich ich mich mit n- ich bin besser als
To the things that I say in these songs
Für das, was ich in diesen Songs sage





Writer(s): Traquayvon Vines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.