Tunç232 - Senin Yüzünden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tunç232 - Senin Yüzünden




Senin Yüzünden
Из-за тебя
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Oldum senin yüzünden birisi gökte süzülen
Из-за тебя я стал тем, кто парит в небесах
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Keske değişmeseydin cunku birden düştün gözümden
Если бы ты не изменилась, ведь ты вдруг перестала быть мне дорога
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Oldum senin yüzünden birisi gökte süzülen
Из-за тебя я стал тем, кто парит в небесах
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Keske değişmeseydin cunku birden düştün gözümden
Если бы ты не изменилась, ведь ты вдруг перестала быть мне дорога
Bazen birikiyor kavanozda kumbara değil
Иногда копится как в банке, но это не копилка
Serdar ortaç gibi bagimliyim kumara değil
Я зависим как Сердар Ортач, но не от азартных игр
Aga takıl haze e kubara degil
Брат, расслабься, это не сокровищница
Ondan sonra yükleniyo bence beyin aşırı
Потом мозг перегружается, я считаю
Gerekirse butun dostlarimi tasirim
Если нужно, я поддержу всех своих друзей
Hustledayim aga neyin nazari
Я на хайпе, брат, какой сглаз
Olmuş bütün ortamlarda canin pazarı
Везде базар устроен
Kendime yapiyom ben agacim neyim azarı
Ругаю сам себя, своё дерево
Istediğini al istediğini ver istediğini de
Бери, что хочешь, давай, что хочешь, и делай, что хочешь
Istediğini yap hiç önemli değil istediğini al istediğini ver
Делай, что хочешь, это неважно, бери, что хочешь, давай, что хочешь
Hiç önemli değil çünkü her şey senin senin senin senin
Это неважно, потому что всё из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Oldum senin yüzünden birisi gökte süzülen
Из-за тебя я стал тем, кто парит в небесах
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Keşke değişmeseydin çünkü birden düştün gözümden
Если бы ты не изменилась, ведь ты вдруг перестала быть мне дорога
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Oldum senin yüzünden birisi gökte süzülen
Из-за тебя я стал тем, кто парит в небесах
Her şey senin senin senin yüzünden
Всё это из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя
Keşke değişmeseydin çünkü birden düştün gözümden
Если бы ты не изменилась, ведь ты вдруг перестала быть мне дорога





Writer(s): Ata Tunç Doğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.