Paroles et traduction Tuomas Kauhanen - Kun tulee pimeää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun tulee pimeää
When Darkness Falls
Muistan
jonkun
joskus
kertoneen
I
remember
someone
once
told
me
Kuinka
tähdet
tippui
yksitellen
paikalleen.
How
the
stars
fell
one
by
one
into
place.
Ja
yhden
niistä
sun
mukaan
nimesin,
And
I
named
one
of
them
after
you,
Sen
mille
lensit
aivan
liian
aikaisin.
The
one
you
flew
to
way
too
soon.
Mä
valvon
aika
usein
myöhempää
nykyisin,
I
stay
up
late
quite
often
these
days,
Yöt
on
meidän
aikaa.
The
nights
are
our
time.
Kuin
pitkään
järjissäni
For
how
long
in
my
right
mind
Nukkumatta
pysyisin?
Could
I
stay
awake?
Toisaalta
ei
kai
pieni
hulluus
haittaa?
On
the
other
hand,
a
little
madness
doesn't
hurt,
does
it?
Kun
sarastukseen
asti
istun
parvekkeella
When
I
sit
on
the
balcony
until
dawn
Sun
kanssa
puhumassa
maailmast
Talking
to
you
about
the
world
Ja
siit
kun
se
on
hukassa.
And
how
it's
lost.
Ja
venaan
vaan
kun
naurahdat
ja
roustaat
mua
And
I
just
wait
for
you
to
laugh
and
tease
me
Siitä
miten
aina
mä
murehdin
turhasta.
About
how
I
always
worry
about
nothing.
Ja
koitan
järkeillä
vaikka
kuinka
särkee
nyt,
And
I
try
to
reason,
no
matter
how
much
it
hurts
now,
Niin
kyl
kaikki
aina
järjestyy.
That
everything
always
works
out.
Mut
en
vaa
järjestykseen
ajatuksii
saa,
But
I
just
can't
get
my
thoughts
in
order,
Joten
keskustelen
kangastuksen
kaa.
So
I
talk
to
a
ghost.
Muistan
jonkun
joskus
kertoneen,
I
remember
someone
once
told
me,
Kuinka
tähdet
tippui
yksitellen
paikalleen.
How
the
stars
fell
one
by
one
into
place.
Ja
yhden
niistä
sun
mukaan
nimesin,
And
I
named
one
of
them
after
you,
Sen
mille
lensit
aivan
liian
aikaisin.
The
one
you
flew
to
way
too
soon.
Ja
vaikket
oo
enää
tääl,
And
even
though
you're
not
here
anymore,
Tiiän
et
mä
sut
nään
aina
kun
tulee
pimeää.
I
know
I'll
see
you
whenever
darkness
falls.
Ja
vaik
se
ei
vie
tätä
ikävää,
And
even
though
it
doesn't
take
away
this
longing,
Mä
tiiän
et
mä
sut
nään
aina
kun
tulee
pimeää.
I
know
I'll
see
you
whenever
darkness
falls.
Mä
mietin
aika
usein
sitä
rajaa
nykyisin,
I
often
think
about
that
line
these
days,
Jonka
ylittämisestä
sul
on
aikaa.
The
one
you
crossed
a
while
ago.
Mietin
et
millon
ja
mil
taval
sua
seuraisin
I
wonder
when
and
how
I'll
follow
you
Ja
onko
se
tätä
parempi
paikka?
And
is
it
a
better
place
than
this?
Ku
vielki
istun
parvekkeella
As
I
still
sit
on
the
balcony
Katse
naulittuna
taivaanrantaan.
My
gaze
fixed
on
the
horizon.
Näihin
ajatuksiin
kahlittuna,
Chained
to
these
thoughts,
Mut
en
enää
venaa
sun
nauruu
ja
roustii.
But
I
no
longer
wait
for
your
laughter
and
teasing.
Todellisuus
alkanu
kai
hahmottumaan,
Reality
is
starting
to
take
shape,
Ku
kaikella
on
tapana
järjestyy.
As
everything
has
a
way
of
working
out.
Mä
alan
uskomaan
mun
järkeilyyn.
I'm
starting
to
believe
my
reasoning.
Sä
jatkat
matkaas
avaruuden
taa
You
continue
your
journey
beyond
the
universe
Ja
mä
kaipaan
hetkii
kangastuksen
kaa.
And
I
miss
the
moments
with
the
ghost.
Muistan
jonkun
joskus
kertoneen,
I
remember
someone
once
told
me,
Kuinka
tähdet
tippui
yksitellen
paikalleen.
How
the
stars
fell
one
by
one
into
place.
Ja
yhden
niistä
sun
mukaan
nimesin,
And
I
named
one
of
them
after
you,
Sen
mille
lensit
aivan
liian
aikaisin.
The
one
you
flew
to
way
too
soon.
Ja
vaikket
oo
enää
tääl,
And
even
though
you're
not
here
anymore,
Tiiän
et
mä
sut
nään
aina
kun
tulee
pimeää.
I
know
I'll
see
you
whenever
darkness
falls.
Ja
vaik
se
ei
vie
tätä
ikävää,
And
even
though
it
doesn't
take
away
this
longing,
Mä
tiiän
et
mä
sut
nään
aina
kun
tulee
pimeää.
I
know
I'll
see
you
whenever
darkness
falls.
Mä
muistan
sun
aina
sanoneen,
I
always
remember
you
saying,
Että
kaikki
kyllä
loksahtaa
paikoilleen.
That
everything
will
fall
into
place.
Ja
vaikka
kaipuu
olis
kuinka
painava,
And
no
matter
how
heavy
the
longing
is,
Elämän
täytyy
jatkuu
aina
vaan.
Life
must
always
go
on.
Ja
vaik
et
oo
enää
tääl,
And
even
though
you're
not
here
anymore,
Tiiän
et
mä
sut
nään,
I
know
I'll
see
you,
Aina
kun
tulee
pimeää.
Whenever
darkness
falls.
Ja
vaik
se
ei
vie
tätä
ikävää,
And
even
though
it
doesn't
take
away
this
longing,
Mä
tiiän
et
sut
nään,
aina
kun
tulee
pimeää.
I
know
I'll
see
you,
whenever
darkness
falls.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.