Paroles et traduction Tuomas Kauhanen - Paita Kattoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paita Kattoon
Hang the Jersey
Heee-oo,
Hee-oo!
Heee-oo,
Hee-oo!
Paita
kattoon,
paita
kattoon!
Hang
the
jersey,
hang
the
jersey!
Ei
mun
squad
tullu
puuhastelee,
My
squad
isn't
here
to
fool
around,
Ei
heikkoo
lenkkii,
ei
huuhaa
spedee.
No
weak
links,
no
bullshit
hype.
Ei
mitään
mitä
pitäis
juosta
karkuun
tääl
Nothing
to
run
away
from
here,
Turha
parkuu,
me
otetaan
ny
haltuun
tää.
Stop
whining,
we're
taking
over
now.
Jokainen
epäili,
se
on
ihan
jees
must.
Everyone
doubted
me,
which
is
cool.
Nyt
mä
skoraan
niin
et
ne
sanoo
nuoreks
Teemuks.
Now
I'm
scoring
like
they
call
me
young
Teemu.
Ja
ne
tietää
mun
nimen
vaik
ei
aina
sitä
huomaa.
They
know
my
name
even
if
they
don't
always
notice
it.
Huutaa
"hyvä
luoja!"
vaik
nimi
oli
Tuomas
They
shout
"goodness
gracious!"
even
though
my
name
is
Tuomas.
Tehään
se
niin
et
ne
snaijaa
kuka
kävi
tääl,
Let's
do
it
so
they
know
who
came
here,
Ei
kukaan
tullu
tänne
asti
häviimään.
No
one
came
this
far
to
lose.
Mun
on
pakko
vetää
pitkät
päätyyn
ja
perään.
I
have
to
shoot
long
at
the
end
and
back.
Koita
kahtoon,
näin
legendoja
tehään.
Check
it
out,
this
is
how
legends
are
made.
Ja
me
huudetaan
And
we
shout
"Heeee-oo,
hee-oo".
"Heeee-oo,
hee-oo".
Vedetään
niin
et
kaikki
kattoo,
We
play
so
that
everyone
watches,
Tänään
nostetaan
paita
kattoon.
Today
we
hang
the
jersey.
Heeee-oo,
hee-oo.
Heeee-oo,
hee-oo.
Hällä
välii
vaik
satelee
sakkoo,
It
doesn't
matter
if
it's
raining,
Tänään
nostetaan
paita
kattoon.
Today
we
hang
the
jersey.
Ja,
kun
Suomi
pelaa
lätkää
se
iskee
joka
jätkään.
And
when
Finland
plays
hockey,
it
hits
every
guy.
Me
nostetaan
paita
kattoon!
We
hang
the
jersey!
Tahdon
olla
paras,
suurista
suurin.
I
want
to
be
the
best,
the
greatest
of
the
greats.
Tehdä
mollista
duurin,
unelmasta
duunin.
To
make
the
minor
into
a
major,
the
dream
into
a
job.
Voi
poika
parkaa!
Oh
boy!
Hullu
uskoo
ihmeisiin,
A
fool
believes
in
miracles,
Mentiin
vähättelyistä
superlatiiveihin.
We
went
from
belittling
to
superlatives.
Katos
poikaa,
se
on
nousemas
piireihin,
Look
at
him,
he's
rising
in
the
ranks,
Voidaan
alkaa
virittelee
lippui
viireihin.
We
can
start
stringing
flags
up.
Ei
oo
mun
vika
jos
ei
tajuu
meidän
haippii,
It's
not
my
fault
if
they
don't
understand
our
hype,
Ei
oo
mun
vika
jos
ei
tajuu
meidän
draivii.
It's
not
my
fault
if
they
don't
understand
our
drive.
Me
saadaan
se
näyttää
niin
coolilta,
We
make
it
look
so
cool,
Kun
mitalit
kaulassa
juodaan
boolilla.
When
we
drink
with
medals
around
our
necks.
Joten
gameface
päälle
ja
kehään.
So
put
on
your
game
face
and
step
into
the
ring.
Paita
kattoon,
näin
legendoja
tehään.
Hang
the
jersey,
this
is
how
legends
are
made.
Ja
me
huudetaan
And
we
shout
"Heeee-oo,
hee-oo!"
"Heeee-oo,
hee-oo!"
Vedetään
niin
et
kaikki
kattoo,
We
play
so
that
everyone
watches,
Tänään
nostetaan
paita
kattoon.
Today
we
hang
the
jersey.
Heeee-oo,
hee-oo!
Heeee-oo,
hee-oo!
Hällä
välii
vaik
satelee
sakkoo,
It
doesn't
matter
if
it's
raining,
Tänään
nostetaan
paita
kattoon.
Today
we
hang
the
jersey.
Ja
kun
suomi
pelaa
lätkää
se
iskee
joka
jätkään.
And
when
Finland
plays
hockey,
it
hits
every
guy.
Me
nostetaan
paita
kattoon.
We
hang
the
jersey.
Ennen
kun
valot
himmenee
yleisö
hiljenee.
Before
the
lights
dim
and
the
audience
falls
silent.
Oon
valmis
taistelee
hengenvetoon
viimeiseen.
I'm
ready
to
fight
to
my
last
breath.
Näytönpaikka,
satalasissa
on
nyt.
Showtime,
it's
now
in
the
hundreds.
Kaikki
tai
ei
mitään,
mun
mahis
on
nyt.
All
or
nothing,
this
is
my
chance.
Heeee-ee-o,
hee-ee-o!
Heeee-oo,
hee-oo!
Vedetään
niin
et
kaikki
kattoo,
We
play
so
that
everyone
watches,
Tänään
nostetaan
paita
kattoon.
Today
we
hang
the
jersey.
Ja
kun
suomi
pelaa
lätkää
se
iskee
joka
jätkään.
And
when
Finland
plays
hockey,
it
hits
every
guy.
Me
nostetaan
paita
kattoon.
We
hang
the
jersey.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timo Veli Kiiskinen, Tuomas Kauhanen, Jukka Tapio Karjalainen, Kalle Oskari Esanpoika Maekipelto, Henri Jouni Kristian Lanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.