Paroles et traduction Tường Nguyên - Tình Dại Khờ
Em
nghe
yêu
thương
chìm
khuất
trong
đêm
lạnh
I
hear
our
love
fading
into
the
cold
night
Em
nghe
cô
đơn
tìm
đến
đây
hiu
quạnh
I
hear
loneliness
finding
its
way
to
this
desolation
Hôm
nay
xa
nhau
mới
biết
Today,
so
far
apart,
I
finally
know
Mình
cần
có
nhau
như
ngày
đầu
tiên
We
need
each
other
like
the
first
day
we
met
Lang
thang
cô
đơn
tìm
kiếm
chút
hương
tình
(tìm
lại
bao
yêu
dấu)
I
wander
alone,
searching
for
a
hint
of
romance
(Searching
for
the
love
we
had)
Sao
nay
nơi
đây
chỉ
mỗi
em
một
mình
Why
am
I
here
all
by
myself?
Vì
em
đã
mang
gian
dối
Is
it
because
I
deceived
you?
Hay
là
vì
tình
yêu
anh
đã
không
trọn
vẹn
Or
is
it
because
your
love
was
never
whole?
Trái
tim
giờ
đây
hao
gầy
chỉ
vì
anh
nay
My
heart
is
now
weak
because
of
you
Đã
quên
tình
yêu
đong
đầy
của
ngày
xưa
You
forgot
the
overflowing
love
we
once
shared
Giờ
còn
gì
tiếc
nuối
What's
left
to
regret?
Còn
gì
cho
nhau
khi
tình
ta
chỉ
là
thương
đau
What's
left
to
give
when
our
love
is
only
filled
with
pain?
Có
lẽ
vì
em
dại
khờ
Perhaps
it's
because
I
was
naive,
Để
giờ
đây
anh
bước
đi
mà
em
nào
ngờ
I
never
expected
you
to
leave
me
like
this
Còn
tiếc
thương
làm
chi
mình
đã
mãi
biệt
ly
Why
regret
it?
We're
forever
separated
Xin
đừng
trách
nhau
thêm
u
buồn
Let's
not
blame
each
other
anymore
Em
nghe
yêu
thương
chìm
khuất
trong
đêm
lạnh
I
hear
our
love
fading
into
the
cold
night
Em
nghe
cô
đơn
tìm
đến
đây
hiu
quạnh
I
hear
loneliness
finding
its
way
to
this
desolation
Hôm
nay
xa
nhau
mới
biết
Today,
so
far
apart,
I
finally
know
Mình
cần
có
nhau
như
ngày
đầu
tiên
We
need
each
other
like
the
first
day
we
met
Lang
thang
cô
đơn
tìm
kiếm
chút
hương
tình
I
wander
alone,
searching
for
a
hint
of
romance
Sao
nay
nơi
đây
chỉ
mỗi
em
một
mình
Why
am
I
here
all
by
myself?
Vì
em
đã
mang
gian
dối
(đã
mang
đổi
thay)
Is
it
because
I
betrayed
you
(I
changed)?
Hay
là
vì
tình
yêu
anh
đã
không
trọn
vẹn
Or
is
it
because
your
love
was
never
whole?
Trái
tim
giờ
đây
hao
gầy
chỉ
vì
anh
nay
My
heart
is
now
weak
because
of
you
Đã
quên
tình
yêu
đong
đầy
của
ngày
xưa
You
forgot
the
overflowing
love
we
once
shared
Giờ
còn
gì
tiếc
nuối
What's
left
to
regret?
Còn
gì
cho
nhau
khi
tình
ta
chỉ
là
thương
đau
What's
left
to
give
when
our
love
is
only
filled
with
pain?
Có
lẽ
vì
em
dại
khờ
Perhaps
it's
because
I
was
naive,
Để
giờ
đây
anh
bước
đi
mà
em
nào
ngờ
I
never
expected
you
to
leave
me
like
this
Còn
tiếc
thương
làm
chi
mình
đã
mãi
biệt
ly
Why
regret
it?
We're
forever
separated
Xin
đừng
trách
nhau
thêm
u
buồn
Let's
not
blame
each
other
anymore
Trái
tim
giờ
đây
hao
gầy
chỉ
vì
anh
nay
My
heart
is
now
weak
because
of
you
Đã
quên
tình
yêu
đong
đầy
của
ngày
xưa
You
forgot
the
overflowing
love
we
once
shared
Giờ
còn
gì
tiếc
nuối
What's
left
to
regret?
Còn
gì
cho
nhau
khi
tình
ta
chỉ
là
thương
đau
What's
left
to
give
when
our
love
is
only
filled
with
pain?
Và
có
lẽ
vì
em
dại
khờ
Perhaps
it's
because
I
was
naive,
Để
giờ
đây
anh
bước
đi
mà
em
nào
ngờ
I
never
expected
you
to
leave
me
like
this
Còn
tiếc
thương
làm
chi
mình
đã
mãi
biệt
ly
Why
regret
it?
We're
forever
separated
Xin
đừng
trách
nhau
thêm
u
buồn
Let's
not
blame
each
other
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huynguyen Nhat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.