Paroles et traduction Tuono - A Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe,
eu
pensei
na
gente
ontem
You
know,
I
thought
about
us
yesterday
Tipo
óleo
e
água,
ninguém
se
entendeu
Like
oil
and
water,
we
just
didn't
mix
Você
sente
falta
de
antes
You
miss
the
way
things
used
to
be
Antes
de
você
ou
eu
mudar
Before
you
or
I
changed
Quem
foi
de
nós
que
se
esqueceu?
Which
one
of
us
forgot
who
we
were?
Que
estar
junto
é
tipo
se
jogar
Being
together
is
like
taking
a
leap
of
faith
Quem
tem
medo
do
chão
não
deve
se
entregar
Those
who
fear
the
ground
shouldn't
surrender
É
estar
cego
na
contramão
das
avenidas
It's
like
being
blind,
driving
against
traffic
Se
conhecer
num
ponto
e
dividir
a
vida
Meeting
at
a
point
and
sharing
a
life
A
gente
foi
como
um
livro
de
fé
We
were
like
a
book
of
faith
Transávamos
palavras
sem
ninguém
entender
We
made
love
with
words
no
one
understood
Nossos
olhares
se
entendiam
ao
cruzar
Our
eyes
understood
each
other
when
they
met
Casais
tentavam
e
se
cansavam
Couples
tried
and
grew
tired
Amor
não
dá
pra
copiar
Love
can't
be
copied
Ouvi
que
não
durava
tanto
I
heard
it
wouldn't
last
that
long
Durou
exatos
quatro
meses
e
psicólogos
por
anos
It
lasted
exactly
four
months
and
therapists
for
years
E
eu
me
pergunto
a
quem
eu
engano
And
I
ask
myself
who
I'm
fooling
Se
você
me
ligasse
agora
eu
ia
dizer
que
não
te
amo
If
you
called
me
now,
I'd
say
I
don't
love
you
Se
quer
saber,
eu
tô
tranquilo
If
you
want
to
know,
I'm
fine
Procuro
outro
lugar,
outro
abrigo
I'm
looking
for
another
place,
another
shelter
Quando
te
perguntarem,
eu
sigo
lindo
When
they
ask
about
me,
tell
them
I'm
thriving
Sou
bem
mais
eu
do
que
pedir
sua
atenção
I'm
much
more
myself
than
begging
for
your
attention
A
gente
foi
como
um
livro
de
fé
We
were
like
a
book
of
faith
Transávamos
palavras
sem
ninguém
entender
We
made
love
with
words
no
one
understood
Nossos
olhares
se
entendiam
ao
cruzar
Our
eyes
understood
each
other
when
they
met
Casais
tentavam
e
se
cansavam
Couples
tried
and
grew
tired
Amor
não
dá
pra
copiar
Love
can't
be
copied
Ouvi
dizer
que
não
durava
tanto
I
heard
it
wouldn't
last
that
long
Durou
exatos
quatro
meses
e
psicólogos
por
anos
It
lasted
exactly
four
months
and
therapists
for
years
E
eu
me
pergunto
A
quem
eu
engano
And
I
ask
myself
who
I'm
fooling
Se
você
me
ligasse
agora
eu
ia
dizer
que
não
te
amo
If
you
called
me
now,
I'd
say
I
don't
love
you
Se
quer
saber,
eu
tô
tranquilo
If
you
want
to
know,
I'm
fine
Procuro
outro
lugar,
outro
abrigo
I'm
looking
for
another
place,
another
shelter
Quando
te
perguntarem,
eu
sigo
lindo
When
they
ask
about
me,
tell
them
I'm
thriving
Sou
bem
mais
eu
do
que
pedir
sua
atenção
I'm
much
more
myself
than
begging
for
your
attention
Se
quer
saber,
eu
tô
tranquilo
If
you
want
to
know,
I'm
fine
Procuro
outro
lugar,
outro
abrigo
I'm
looking
for
another
place,
another
shelter
Quando
te
perguntarem,
eu
sigo
lindo
When
they
ask
about
me,
tell
them
I'm
thriving
Sou
bem
mais
eu
do
que
pedir
sua
atenção
I'm
much
more
myself
than
begging
for
your
attention
Sou
bem
mais
eu
I'm
much
more
myself
Sou
bem
mais
eu
I'm
much
more
myself
Sou
bem
mais
eu
I'm
much
more
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.