Paroles et traduction Tuono - Baile do Adeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baile do Adeus
Прощальный бал
É
tarde,
agora
a
festa
acabou
Уже
поздно,
вечеринка
окончена.
De
gole
em
gole,
o
tempo
caiu
bêbado
Время,
глоток
за
глотком,
упало
пьяным.
Deu
até
pra
ouvir
o
silêncio
remoendo
a
dor
Можно
было
даже
услышать,
как
тишина
смакует
боль.
Com
a
luz
deu
até
pra
ver
que
a
solidão
chegou
В
свете
дня
стало
видно,
что
пришла
тоска.
Palavras
dão
espaço
ao
medo
Слова
дают
место
страху.
Daqui
a
pouco
é
logo
cedo
Скоро
уже
будет
рано.
E
não
há
banho,
simpatia
ou
cheiro
И
нет
такой
ванны,
молитвы
или
аромата,
Que
me
afaste
desse
amargor
Которые
избавили
бы
меня
от
этой
горечи.
Último
samba
ainda
toca
no
fundo
Последняя
самба
все
еще
звучит
в
глубине
души,
Rompe
a
barreira
de
todos
os
mundos
Разрушает
барьер
всех
миров,
Que
se
encontram
em
copos
vazios
Которые
встречаются
в
пустых
бокалах.
Cada
garrafa
é
um
universo,
eles
são
tão
sozinhos
Каждая
бутылка
— это
вселенная,
и
все
они
так
одиноки.
Ao
longe
vejo
alguém
caindo
Вдали
я
вижу,
как
кто-то
падает.
Ressaca
ou
tristeza
Похмелье
или
грусть?
Ninguém
te
julga
nessa
igreja
onde
eu
também
caí
Никто
не
осудит
тебя
в
этой
церкви,
где
я
тоже
упал(а).
Resta
aceitar
que
o
fim
do
baile
foi
também
meu
fim
Остается
признать,
что
конец
бала
стал
и
моим
концом.
Vou
abraçar
minha
dor
Приму
свою
боль,
Vou
aceitar
o
meu
fim
Приму
свой
конец.
O
que
os
olhos
não
veem
o
coração
não
diz
То,
чего
не
видят
глаза,
сердце
не
произносит.
Vou
abraçar
minha
dor
Приму
свою
боль,
Vou
aceitar
o
meu
fim
Приму
свой
конец.
O
que
os
olhos
não
veem
o
coração
não
diz
То,
чего
не
видят
глаза,
сердце
не
произносит.
Eu
vou
ficar
aqui
Я
останусь
здесь,
Eu
vou
ficar
aqui
Я
останусь
здесь,
Último
samba
ainda
toca
no
fundo
Последняя
самба
все
еще
звучит
в
глубине
души,
Rompe
a
barreira
de
todos
os
mundos
Разрушает
барьер
всех
миров,
Que
se
encontram
em
copos
vazios
Которые
встречаются
в
пустых
бокалах.
Cada
garrafa
é
um
universo,
eles
são
tão
sozinhos
Каждая
бутылка
— это
вселенная,
и
все
они
так
одиноки.
Ao
longe
vejo
alguém
caindo
Вдали
я
вижу,
как
кто-то
падает.
Ressaca
ou
tristeza
Похмелье
или
грусть?
Ninguém
te
julga
nessa
igreja
onde
eu
também
caí
Никто
не
осудит
тебя
в
этой
церкви,
где
я
тоже
упал(а).
Resta
aceitar
que
o
fim
do
baile
foi
também
meu
fim
Остается
признать,
что
конец
бала
стал
и
моим
концом.
Vou
abraçar
minha
dor
Приму
свою
боль,
Vou
aceitar
o
meu
fim
Приму
свой
конец.
O
que
os
olhos
não
veem
o
coração
não
diz
То,
чего
не
видят
глаза,
сердце
не
произносит.
Vou
abraçar
minha
dor
Приму
свою
боль,
Vou
aceitar
o
meu
fim
Приму
свой
конец.
O
que
os
olhos
não
veem
o
coração
não
diz
То,
чего
не
видят
глаза,
сердце
не
произносит.
Vou
abraçar
minha
dor
Приму
свою
боль,
Vou
aceitar
o
meu
fim
Приму
свой
конец.
O
que
os
olhos
não
veem
o
coração
não
diz
То,
чего
не
видят
глаза,
сердце
не
произносит.
Vou
abraçar
minha
dor
Приму
свою
боль,
Vou
aceitar
o
meu
fim
Приму
свой
конец.
O
que
os
olhos
não
veem
o
coração
não
diz
То,
чего
не
видят
глаза,
сердце
не
произносит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Faustino Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.