Tuono - Baile do Adeus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuono - Baile do Adeus




Baile do Adeus
Прощальный бал
Ei
Эй,
É o samba
это самба.
É tarde, agora a festa acabou
Уже поздно, вечеринка окончена.
De gole em gole, o tempo caiu bêbado
Время, глоток за глотком, упало пьяным.
Deu até pra ouvir o silêncio remoendo a dor
Можно было даже услышать, как тишина смакует боль.
Com a luz deu até pra ver que a solidão chegou
В свете дня стало видно, что пришла тоска.
Palavras dão espaço ao medo
Слова дают место страху.
Daqui a pouco é logo cedo
Скоро уже будет рано.
E não banho, simpatia ou cheiro
И нет такой ванны, молитвы или аромата,
Que me afaste desse amargor
Которые избавили бы меня от этой горечи.
Último samba ainda toca no fundo
Последняя самба все еще звучит в глубине души,
Rompe a barreira de todos os mundos
Разрушает барьер всех миров,
Que se encontram em copos vazios
Которые встречаются в пустых бокалах.
Cada garrafa é um universo, eles são tão sozinhos
Каждая бутылка это вселенная, и все они так одиноки.
Ao longe vejo alguém caindo
Вдали я вижу, как кто-то падает.
Ressaca ou tristeza
Похмелье или грусть?
Ninguém te julga nessa igreja onde eu também caí
Никто не осудит тебя в этой церкви, где я тоже упал(а).
Resta aceitar que o fim do baile foi também meu fim
Остается признать, что конец бала стал и моим концом.
Vou
Я
Vou abraçar minha dor
Приму свою боль,
Vou aceitar o meu fim
Приму свой конец.
O que os olhos não veem o coração não diz
То, чего не видят глаза, сердце не произносит.
Vou
Я
Vou abraçar minha dor
Приму свою боль,
Vou aceitar o meu fim
Приму свой конец.
O que os olhos não veem o coração não diz
То, чего не видят глаза, сердце не произносит.
Eu vou ficar aqui
Я останусь здесь,
Eu vou ficar aqui
Я останусь здесь,
Eu vou ficar
Я останусь.
Último samba ainda toca no fundo
Последняя самба все еще звучит в глубине души,
Rompe a barreira de todos os mundos
Разрушает барьер всех миров,
Que se encontram em copos vazios
Которые встречаются в пустых бокалах.
Cada garrafa é um universo, eles são tão sozinhos
Каждая бутылка это вселенная, и все они так одиноки.
Ao longe vejo alguém caindo
Вдали я вижу, как кто-то падает.
Ressaca ou tristeza
Похмелье или грусть?
Ninguém te julga nessa igreja onde eu também caí
Никто не осудит тебя в этой церкви, где я тоже упал(а).
Resta aceitar que o fim do baile foi também meu fim
Остается признать, что конец бала стал и моим концом.
Vou
Я
Vou abraçar minha dor
Приму свою боль,
Vou aceitar o meu fim
Приму свой конец.
O que os olhos não veem o coração não diz
То, чего не видят глаза, сердце не произносит.
Vou
Я
Vou abraçar minha dor
Приму свою боль,
Vou aceitar o meu fim
Приму свой конец.
O que os olhos não veem o coração não diz
То, чего не видят глаза, сердце не произносит.
Vou
Я
Vou abraçar minha dor
Приму свою боль,
Vou aceitar o meu fim
Приму свой конец.
O que os olhos não veem o coração não diz
То, чего не видят глаза, сердце не произносит.
Vou
Я
Vou abraçar minha dor
Приму свою боль,
Vou aceitar o meu fim
Приму свой конец.
O que os olhos não veem o coração não diz
То, чего не видят глаза, сердце не произносит.





Writer(s): Fabio Faustino Vieira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.