Paroles et traduction Tuono - Vamos Fingir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Fingir
Let's Pretend
A
gente
finge
que
nada
mudou
We
pretend
that
nothing's
changed
Que
todo
o
sol
é
um
grande
amanhecer
That
every
sunrise
is
a
brand
new
day
Ninguém
entende
nada
e
se
calou
No
one
understands
anything
and
has
fallen
silent
Mas
todo
mundo
quer
ensinar
a
ser
But
everyone
wants
to
teach
me
how
to
be
Cada
esquina
um
novo
desamor
Every
corner
brings
a
new
heartbreak
Cada
amor
um
novo
se
esquecer
Every
love
is
a
new
one
to
forget
Mas
como
se
aquecer
sem
ter
calor
But
how
can
I
warm
myself
without
any
heat
Como
fingir
que
eu
me
importo
também
How
can
I
pretend
that
I
care
too?
O
vento
serve
pra
acalmar
a
dor
The
wind
is
meant
to
calm
the
pain
Mas
também
pode
com
força
doer
But
it
can
also
hurt
with
force
A
tempestade
ainda
não
chegou
The
storm
hasn't
arrived
yet
Mas
no
horizonte
ela
faz
temеr
But
on
the
horizon,
it
brings
fear
Como
criança
o
sorriso
entregou
My
smile
has
betrayed
me
like
a
child
Não
têm
como
escondеr
que
me
faz
bem
I
can't
hide
that
it
makes
me
feel
good
Mesmo
dizendo
que
não
foi
amor
Even
if
you
say
it
wasn't
love
Eu
me
iludo
com
o
que
eu
quiser
I'll
fool
myself
with
whatever
I
want
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
We're
going
to
pretend
that
everything's
fine
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
The
right
choices,
the
right
future
amen
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
The
right
thing
to
do
is
to
insist,
to
annul
oneself
Em
time
que
tá
ganhando,
a
gente
se
mantém
In
a
team
that's
winning,
we
stay
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
We're
going
to
pretend
that
everything's
fine
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
The
right
choices,
the
right
future
amen
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
The
right
thing
to
do
is
to
insist,
to
annul
oneself
Time
que
tá
perdendo,
a
gente
se
mantém
In
a
team
that's
losing,
we
stay
A
gente
finge
que
nada
mudou
We
pretend
that
nothing's
changed
Que
todo
o
sol
é
um
grande
amanhecer
That
every
sunrise
is
a
brand
new
day
Ninguém
entende
nada
e
se
calou
No
one
understands
anything
and
has
fallen
silent
Mas
todo
mundo
quer
ensinar
a
ser
But
everyone
wants
to
teach
me
how
to
be
Cada
esquina
um
novo
desamor,
é
Every
corner
brings
a
new
heartbreak
Cada
amor
um
novo
se
esquecer
Every
love
is
a
new
one
to
forget
Mas
como
se
aquecer
sem
ter
calor
But
how
can
I
warm
myself
without
any
heat
Como
fingir
que
eu
me
importo
também
How
can
I
pretend
that
I
care
too?
O
vento
serve
pra
acalmar
a
dor
The
wind
is
meant
to
calm
the
pain
Mas
também
pode
com
força
doer
But
it
can
also
hurt
with
force
A
tempestade
ainda
não
chegou
The
storm
hasn't
arrived
yet
Mas
no
horizonte
ela
faz
temer
But
on
the
horizon,
it
brings
fear
Como
criança
o
sorriso
entregou
My
smile
has
betrayed
me
like
a
child
Não
têm
como
esconder
que
me
faz
bem
I
can't
hide
that
it
makes
me
feel
good
Mesmo
dizendo
que
não
foi
amor
Even
if
you
say
it
wasn't
love
Eu
me
iludo
com
o
que
eu
quiser
I'll
fool
myself
with
whatever
I
want
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
We're
going
to
pretend
that
everything's
fine
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
The
right
choices,
the
right
future
amen
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
The
right
thing
to
do
is
to
insist,
to
annul
oneself
Em
time
que
tá
ganhando,
a
gente
se
mantém
In
a
team
that's
winning,
we
stay
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
We're
going
to
pretend
that
everything's
fine
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
The
right
choices,
the
right
future
amen
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
The
right
thing
to
do
is
to
insist,
to
annul
oneself
Time
que
tá
perdendo,
a
gente
se
mantém
In
a
team
that's
losing,
we
stay
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
We're
going
to
pretend
that
everything's
fine
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
The
right
choices,
the
right
future
amen
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
The
right
thing
to
do
is
to
insist,
to
annul
oneself
Em
time
que
tá
ganhando,
a
gente
se
mantém
In
a
team
that's
winning,
we
stay
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
We're
going
to
pretend
that
everything's
fine
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
The
right
choices,
the
right
future
amen
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
The
right
thing
to
do
is
to
insist,
to
annul
oneself
Time
que
tá
perdendo,
a
gente
se
mantém
In
a
team
that's
losing,
we
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Faustino Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.