Paroles et traduction Tuono - Vamos Fingir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Fingir
Давай сделаем вид
A
gente
finge
que
nada
mudou
Мы
делаем
вид,
что
ничего
не
изменилось,
Que
todo
o
sol
é
um
grande
amanhecer
Что
каждое
солнце
- это
новый
рассвет.
Ninguém
entende
nada
e
se
calou
Никто
ничего
не
понимает
и
молчит,
Mas
todo
mundo
quer
ensinar
a
ser
Но
каждый
хочет
научить
жить.
Cada
esquina
um
novo
desamor
За
каждым
углом
- новое
разочарование
в
любви,
Cada
amor
um
novo
se
esquecer
Каждая
любовь
- это
новое
забвение.
Mas
como
se
aquecer
sem
ter
calor
Но
как
согреться,
не
имея
тепла?
Como
fingir
que
eu
me
importo
também
Как
притвориться,
что
мне
тоже
не
все
равно?
O
vento
serve
pra
acalmar
a
dor
Ветер
помогает
унять
боль,
Mas
também
pode
com
força
doer
Но
он
же
может
причинить
сильную
боль.
A
tempestade
ainda
não
chegou
Буря
еще
не
разразилась,
Mas
no
horizonte
ela
faz
temеr
Но
на
горизонте
она
внушает
страх.
Como
criança
o
sorriso
entregou
Твоя
улыбка,
как
у
ребенка,
выдала
тебя,
Não
têm
como
escondеr
que
me
faz
bem
Невозможно
скрыть,
что
ты
делаешь
меня
счастливым.
Mesmo
dizendo
que
não
foi
amor
Даже
если
ты
говоришь,
что
это
была
не
любовь,
Eu
me
iludo
com
o
que
eu
quiser
Я
буду
обманывать
себя,
чем
захочу.
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
Давай
сделаем
вид,
что
все
хорошо,
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
Правильный
выбор,
светлое
будущее,
аминь.
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
Правильно
- настаивать,
подавлять
себя,
Em
time
que
tá
ganhando,
a
gente
se
mantém
В
команде
победителей
мы
остаемся.
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
Давай
сделаем
вид,
что
все
хорошо,
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
Правильный
выбор,
светлое
будущее,
аминь.
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
Правильно
- настаивать,
подавлять
себя,
Time
que
tá
perdendo,
a
gente
se
mantém
В
проигрывающей
команде
мы
не
сдаемся.
A
gente
finge
que
nada
mudou
Мы
делаем
вид,
что
ничего
не
изменилось,
Que
todo
o
sol
é
um
grande
amanhecer
Что
каждое
солнце
- это
новый
рассвет.
Ninguém
entende
nada
e
se
calou
Никто
ничего
не
понимает
и
молчит,
Mas
todo
mundo
quer
ensinar
a
ser
Но
каждый
хочет
научить
жить.
Cada
esquina
um
novo
desamor,
é
За
каждым
углом
- новое
разочарование
в
любви,
Cada
amor
um
novo
se
esquecer
Каждая
любовь
- это
новое
забвение.
Mas
como
se
aquecer
sem
ter
calor
Но
как
согреться,
не
имея
тепла?
Como
fingir
que
eu
me
importo
também
Как
притвориться,
что
мне
тоже
не
все
равно?
O
vento
serve
pra
acalmar
a
dor
Ветер
помогает
унять
боль,
Mas
também
pode
com
força
doer
Но
он
же
может
причинить
сильную
боль.
A
tempestade
ainda
não
chegou
Буря
еще
не
разразилась,
Mas
no
horizonte
ela
faz
temer
Но
на
горизонте
она
внушает
страх.
Como
criança
o
sorriso
entregou
Твоя
улыбка,
как
у
ребенка,
выдала
тебя,
Não
têm
como
esconder
que
me
faz
bem
Невозможно
скрыть,
что
ты
делаешь
меня
счастливым.
Mesmo
dizendo
que
não
foi
amor
Даже
если
ты
говоришь,
что
это
была
не
любовь,
Eu
me
iludo
com
o
que
eu
quiser
Я
буду
обманывать
себя,
чем
захочу.
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
Давай
сделаем
вид,
что
все
хорошо,
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
Правильный
выбор,
светлое
будущее,
аминь.
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
Правильно
- настаивать,
подавлять
себя,
Em
time
que
tá
ganhando,
a
gente
se
mantém
В
команде
победителей
мы
остаемся.
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
Давай
сделаем
вид,
что
все
хорошо,
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
Правильный
выбор,
светлое
будущее,
аминь.
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
Правильно
- настаивать,
подавлять
себя,
Time
que
tá
perdendo,
a
gente
se
mantém
В
проигрывающей
команде
мы
не
сдаемся.
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
Давай
сделаем
вид,
что
все
хорошо,
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
Правильный
выбор,
светлое
будущее,
аминь.
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
Правильно
- настаивать,
подавлять
себя,
Em
time
que
tá
ganhando,
a
gente
se
mantém
В
команде
победителей
мы
остаемся.
Vamos
fingir
que
tá
tudo
bem
Давай
сделаем
вид,
что
все
хорошо,
Escolhas
certas,
futuro
certo
amém
Правильный
выбор,
светлое
будущее,
аминь.
O
certo
é
insistir,
se
anular
também
Правильно
- настаивать,
подавлять
себя,
Time
que
tá
perdendo,
a
gente
se
mantém
В
проигрывающей
команде
мы
не
сдаемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Faustino Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.