Paroles et traduction Tupac Shakur - The Case of the Misplaced Mic II
The Case of the Misplaced Mic II
Дело о пропавшем микрофоне 2
They
finally
did
it
(what's
that?)
Они
всё-таки
сделали
это
(что?)
They
stole
the
mic
I
grip
Спёрли
мой
микрофон,
Now
that
it's
gone
(what's
wrong?)
Теперь,
когда
его
нет
(что
не
так?)
I'm
feelin
tired
and
sick
(How
did
they
do
it?)
Я
чувствую
себя
уставшим
и
больным
(Как
они
провернули
это?)
I
don't
know
I
wasn't
sleepin
that
long
Не
знаю,
я
же
не
так
долго
спал.
When
I
woke
up
(what
happened
brother?)
Когда
я
проснулся
(что
случилось,
братан?)
My
microphone
was
gone
Моего
микрофона
не
было.
At
first
i
panicked
(how?)
I
put
the
cops
on
the
case
Сначала
я
запаниковал
(как?)
Я
заявил
в
полицию,
But
they
were
stuck
(damm?)
Without
a
clue
or
a
trace
Но
они
зашли
в
тупик
(чёрт!)
Без
единой
зацепки.
So
sure
as
smokin
cigarettes
is
bad
for
your
health
Также
верно,
как
то,
что
курение
сигарет
вредит
вашему
здоровью,
If
I
want
my
microphone
back
I'll
find
it
myself
Если
я
хочу
вернуть
свой
микрофон,
я
найду
его
сам.
So
I
picked
up
the
phone
(for
what?)
Поэтому
я
схватил
телефон
(зачем?)
I
called
Dizzy
Я
позвонил
Дизи.
My
mic
is
gone
Мой
микрофон
пропал.
Let's
get
busy
Давай
займёмся
этим.
Before
I
could
tell
Dizzy
What
I
wanted
to
do
Не
успел
я
сказать
Дизи,
что
хочу
сделать,
He
was
over
at
my
house
with
the
TMS
crew
Как
он
уже
был
у
моего
дома
с
командой
TMS.
Word
is
out
in
every
mouth
По
улицам
ходят
слухи,
In
the
street
now
that
your
mic
is
gone
Что
твой
микрофон
пропал.
It's
not
long
until
your
beat
Недолго
осталось
до
твоего
выступления.
And
then
it
hit
me
(Damm)
И
тут
меня
осенило
(Чёрт!)
I
got
a
battle
at
six
У
меня
баттл
в
шесть.
Without
my
microphone
I'm
guaranteed
to
get
whipped
Без
микрофона
мне
гарантированно
надерут
задницу.
You
might
think
it's
unbelievable
but
word
to
the
strength
Ты
можешь
подумать,
что
это
невероятно,
но
клянусь,
When
it
comes
to
rockin'
rhymes
I'm
a
musical
nymph
Когда
дело
доходит
до
читки
рифм,
я
музыкальная
нимфа.
They
gave
me
other
mics
but
yo
it
wasn't
no
use
Мне
давали
другие
микрофоны,
но,
йоу,
это
было
бесполезно.
I
tried
to
rock
One
two
one
two
Я
пытался
читать:
"Раз,
два,
раз,
два",
But
I
couldn't
get
loose
I
said
forget
it
Но
не
мог
расслабиться.
Я
сказал:
"Забейте".
My
microphone
or
not
I
gotta
do
it
С
моим
микрофоном
или
без
него,
я
должен
это
сделать.
Give
it
all
that
I
go
(What
if
you
loose?)
It
be
the
first
time
I
lost
Выложусь
на
полную.
(А
что,
если
проиграешь?)
Это
будет
мой
первый
проигрыш,
But
if
I
beat
em
I'll
finally
prove
I'm
the
boss
Но
если
я
выиграю,
то
окончательно
докажу,
что
я
босс.
I
grabbed
my
leather
jacket
Walked
through
the
streets
Я
схватил
свою
кожаную
куртку,
вышел
на
улицу.
Suckers
was
hopin'
and
preyin'
Strictly
Dope
would
get
beat
Придурки
надеялись
и
молились,
чтобы
Строго
Доупа
победили.
I
begin
to
get
hyped
I
was
ready
to
fight
Я
начал
заводиться,
я
был
готов
драться.
Yo
I
was
confident
that
I'd
win
Йоу,
я
был
уверен,
что
выиграю.
To
hell
with
the
mic
К
чёрту
микрофон.
I
hopped
up
to
the
stage
Dizzy
started
the
beat
Я
запрыгнул
на
сцену,
Дизи
включил
бит.
Suckers
shivered
cause
he
Tasted
defeat
Ублюдки
задрожали,
потому
что
почувствовали
вкус
поражения.
Then
I
signalled
to
Dizzy
Bust
a
rhyme
off
my
head
Потом
я
дал
знак
Дизи
зачитать
рифму
из
моей
головы.
Perpetrator
fell
back
(Huh?)
And
then
he
was
dead
Преступник
отступил
(Ха?)
И
тут
же
умер.
I
was
happy
as
hell
Cause
I
was
lucky
that
night
Я
был
счастлив
как
никогда,
потому
что
мне
повезло
в
ту
ночь.
Put
my
hand
in
my
pocket
And
there
was
my
mic
Сунул
руку
в
карман,
а
там
мой
микрофон.
THE
CASE
OF
THE
MISPLACED
MIC
ДЕЛО
О
ПРОПАВШЕМ
МИКРОФОНЕ
STRICTLY
DOPE
IN
THE
HOUSE
СТРОГО
ДОУП
В
ДЕЛЕ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tupac Shakur, Jimi Dright, Raymond Tyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.