Paroles et traduction Tupac & Thug Life - Str8 Ballin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Str8 Ballin'
Крутой Ублюдок
I
would
share
the
definition
of
balling
Я
бы
объяснил
тебе,
детка,
что
значит
быть
крутым
ублюдком,
with
you
white
folks
but
now...
но
сейчас...
the
game
is
to
be
sold
not
told
в
этой
игре
нужно
продавать,
а
не
рассказывать,
so
fuck
you.
так
что
иди
к
черту.
I'm
up
before
the
sunrise,
first
to
hit
the
block.
Я
встаю
до
восхода
солнца,
первый
на
районе.
Little
bad
motherfucker
with
a
pocket
full
of
rocks.
Маленький
плохой
ублюдок
с
карманами,
полными
камней.
And
I'm
totin'
these
thangs,
get
my
skinny
little
ass
kicked.
И
я
таскаю
эти
штуки,
получаю
по
своей
тощей
заднице.
And
niggas
laugh,
'til
the
first
motherfucker
got
blasted.
И
ниггеры
смеются,
пока
первому
ублюдку
не
прилетело.
I
put
the
nigga
in
his
casket,
Я
уложил
ниггера
в
гроб,
Now
they
coverin'
the
bastard
in
plastic.
Теперь
они
накрывают
ублюдка
пластиком.
I
smoke
blunts
on
a
regular
buck
when
it
counts.
Я
курю
косяки
постоянно,
когда
это
важно.
I'm
tryin'
to
make
a
million
dollars
outta
quarter
ounce.
Пытаюсь
сделать
миллион
долларов
из
четверти
унции.
And
gettin'
lost
on
the
five-o,
fuck
them
hos.
И
теряюсь
от
копов,
к
черту
этих
сук.
Got
a
45
screamin'
about
survival.
45-й
калибр
кричит
о
выживании.
Hey
nigga
can
I
lay
low?
Cook
some
yay-yo.
Эй,
ниггер,
можно
залечь
на
дно?
Сварить
немного
дури?
Hollar
"one-time"
when
I
say
so.
Крикнуть
"один
раз",
когда
я
скажу.
Don't
want
to
go
to
the
pen,
I'm
hittin'
fences.
Не
хочу
идти
в
тюрьму,
я
перепрыгиваю
заборы.
Narcs
on
a
nigga's
back,
missin'
me
by
inches.
Наркоши
на
хвосте,
промахиваются
на
дюймы.
And
they
say
how
do
you
survive
weighin'
165
И
они
говорят,
как
ты
выживаешь,
веся
165,
In
a
city
where
the
skinny
niggas
die?
в
городе,
где
тощие
ниггеры
умирают?
Tell
Mama
don't
cry.
Скажи
маме,
чтобы
не
плакала.
Even
when
they
kill
me,
Даже
когда
они
убьют
меня,
They
can
never
take
the
game
from
a
young
G.
они
никогда
не
отнимут
игру
у
молодого
гангстера.
I'm
st8
ballin'!
Я
крутой
ублюдок!
St8
ballin'!
Крутой
ублюдок!
Still
on
parole
and
I'm
the
first
nigga
servin'
Все
еще
на
условно-досрочном,
и
я
первый
ниггер,
который
угощает,
pour
some
liquor
on
the
curb
for
my
niggas
that
deserve
it.
наливаю
немного
ликера
на
бордюр
для
моих
ниггеров,
которые
это
заслужили.
But
if
I
want
to
make
a
million,
gotta
stay
dealin'.
Но
если
я
хочу
сделать
миллион,
должен
продолжать
торговать.
It's
kinda
boomin'
and
today
I'll
make
a
killin'.
Сегодня
дела
идут
в
гору,
и
я
сделаю
кучу
бабла.
Dressin'
down
like
a
villian',
but
only
on
the
block.
Одеваюсь
как
злодей,
но
только
на
районе.
It's
a
clever
disguise
to
keep
me
runnin'
from
the
cops.
Это
умная
маскировка,
чтобы
скрываться
от
копов.
Ha,
I'm
gettin'
high.
I
think
I'll
die
if
I
don't
get
no
ends.
Ха,
я
кайфую.
Думаю,
я
умру,
если
не
заработаю
бабла.
I'm
in
a
bucket
with
'em
ridin'
it
like
it's
a
Benz.
Я
в
тачке
с
пацанами,
гоняю
на
ней,
как
на
мерседесе.
I
hit
the
strip
let
my
music
bump,
Я
выхожу
на
улицу,
врубаю
музыку,
Drinkin'
liquor,
and
I'm
lookin'
for
some
hoes
to
fuck.
Пью
ликер
и
ищу
сучек,
чтобы
трахнуть.
Rather
die
makin'
money
than
live
poor
and
legal
Лучше
умереть,
зарабатывая
деньги,
чем
жить
бедно
и
законно
As
I
slang
another
ounce,
I
wish
it
was
a
kilo.
Пока
я
продаю
еще
одну
унцию,
я
мечтаю,
чтобы
это
был
килограмм.
A
need
money
in
a
major
way.
Мне
нужны
деньги
по-крупному.
Time
to
fuck
my
BEACH!
Hey!
And
gettin'
paid
Время
трахнуть
мою
ТЕРРИТОРИЮ!
Эй!
И
получить
деньги
You
other
motherfuckers
callin',
Вы,
остальные
ублюдки,
можете
звонить,
But
me
and
my
motherfucking
thug
niggas,
Но
я
и
мои
ублюдки-гангстеры,
We
st8
ballin'!!
Мы
крутые
ублюдки!!
St8
ballin'!
Крутые
ублюдки!
Damned
if
I
don't,
and
damned
if
a
nigga
do.
Проклят,
если
не
сделаю,
и
проклят,
если
ниггер
сделает.
So
watch
a
young
motherfucker
pull
a
trigger
just
to
RAISE
UP!
Так
что
смотри,
как
молодой
ублюдок
нажимает
на
курок,
чтобы
ПОДНЯТЬСЯ!
But
don't
let
them
see
you
cry,
dry
your
eyes
Но
не
дай
им
увидеть
твои
слезы,
вытри
глаза
Young
nigga
time
to
do
or
die.
Молодой
ниггер,
время
действовать
или
умереть.
I
keep
a
pistol
in
my
pocket,
Я
держу
пистолет
в
кармане,
Ready
on
my
block.
Готов
на
моем
районе.
Ain't
no
time
for
a
nigga
to
even
cock
shit.
Нет
времени
даже
взвести
курок.
And
now
they
see
that
motherfucker
beat
pain,
И
теперь
они
видят,
что
этот
ублюдок
победил
боль,
At
point
blank
range
'cause
he
slept
on
the
game.
В
упор,
потому
что
он
проспал
игру.
Ain't
a
damned
thing
changed
Ничего
не
изменилось
Shakin'
the
dice,
now
roll
'em,
Встряхни
кости,
а
теперь
бросай,
If
you
can't
stand
pain
better
hold
'em.
Если
не
можешь
вынести
боль,
лучше
держи
их.
'Cause
ain't
no
tellin'
what
you
might
roll.
Потому
что
никогда
не
знаешь,
что
может
выпасть.
You
might
go
catch
AIDS
from
a
slight
cold.
Nigga.
Ты
можешь
подхватить
СПИД
от
легкой
простуды.
Ниггер.
Better
live
your
life
to
the
fullest,
Лучше
живи
полной
жизнью,
You're
'bout
to
kill
a
fool,
got
a
pistol
motherfucker
better
pull
it.
Ты
собираешься
убить
дурака,
у
тебя
есть
пистолет,
ублюдок,
лучше
стреляй.
'Cause
even
when
they
kill
me,
Потому
что
даже
когда
они
убьют
меня,
they
can
never
take
the
game
from
a
young
G.
они
никогда
не
отнимут
игру
у
молодого
гангстера.
We
st8
ballin'!
Мы
крутые
ублюдки!
We
st8
ballin'!
Мы
крутые
ублюдки!
To
my
niggas
in
the
penitentiary,
Моим
ниггерам
в
тюрьме,
Locked
up
like
a
motherfucker
when
they
mention
me.
Запертым
как
ублюдки,
когда
они
упоминают
меня.
'Cause
you're
fuckin'
with
the
realest
motherfucker
ever
born,
Потому
что
ты
связался
с
самым
настоящим
ублюдком
из
когда-либо
рожденных,
And
once
again
it's
on,
И
снова
началось,
I'm
bustin'
on
these
bitches
till
they're
gone.
Я
стреляю
в
этих
сучек,
пока
они
не
исчезнут.
Who
the
hell
can
you
get
to
stop
me?
Кого,
черт
возьми,
ты
можешь
найти,
чтобы
остановить
меня?
I'm
in
the
projects,
parlaying
with
my
posse.
Я
в
гетто,
тусуюсь
со
своей
бандой.
I
keep
my
glock
cocked
Я
держу
свой
глок
взведенным
I
need
it
'cause
they're
all
shady.
Он
мне
нужен,
потому
что
они
все
подозрительные.
I
finally
made
it
Я
наконец-то
добился
успеха
now
these
jealous
bitches
tryin'
to
FADE
me!
теперь
эти
завистливые
сучки
пытаются
УБРАТЬ
меня!
I
ain't
goin'
out
I'd
rather
blast
back.
Я
не
сдамся,
я
лучше
отстреляюсь.
I'm
on
the
corner
with
my
niggas
watchin'
cash
stack.
Я
на
углу
со
своими
ниггерами,
смотрю,
как
растут
деньги.
And
I
came
up
a
long
way
from
food
stamps.
И
я
прошел
долгий
путь
от
продуктовых
талонов.
And
takin'
shit
from
the
low-life
ghetto
tramps.
И
от
того,
что
терпел
дерьмо
от
низкопробных
гетто-бомжей.
Could
you
blame
me
if
they
sweat
me
I'm
gonna
open
fire?
Можешь
ли
ты
винить
меня,
если
они
достанут
меня,
я
открою
огонь?
What
could
I
do?
Pull
my
trigger
or
watch
my
nigga
die.
Что
я
мог
сделать?
Нажать
на
курок
или
смотреть,
как
умирает
мой
ниггер.
I'm
representin'
to
the
fullest
givin'
devil
slugs.
Я
представляю
по
полной,
раздавая
пули
дьявола.
I'm
on
the
block
slangin'
drugs
with
the
young
thugs.
Я
на
районе,
продаю
наркотики
с
молодыми
бандитами.
And
motherfucker,
we
be
ballin'!
И,
ублюдок,
мы
крутые!
All
motherfucking
day
long,
stay
strong!
Весь
день,
оставайся
сильным!
We
st8
ballin'.
Мы
крутые
ублюдки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OSTEN S. JR. HARVEY, GARY LEE COOPER, GEORGE JR. CLINTON, TUPAC AMARU SHAKUR, WILLIAM EARL COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.