Paroles et traduction Turbo - Díky, Já Jdu Dál
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Díky, Já Jdu Dál
Thank You, I'm Walking Away
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Nic
nebolí
It
doesn't
hurt
at
all
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Nemám
proč
bych
stál
I
have
no
reason
to
stay
Tak
se
to
snad
nedělá
This
is
probably
not
how
it's
done
Jen
mě
nech
jít
Just
let
me
go
Tam
budu
zas
chvíli
sám
There
I
will
be
alone
again
for
a
while
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Těm
tvým
náladám
From
your
moods
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Nerad
podléhám
I
don't
like
to
give
in
Tak
se
to
snad
nedělá
This
is
probably
not
how
it's
done
Jen
mě
nech
jít
Just
let
me
go
Tam
budu
zas
chvíli
sám
There
I
will
be
alone
again
for
a
while
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Budu
vzpomínat
I
will
cherish
the
memories
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Má
drahá,
buď
zdráva
My
dearest,
farewell
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Budu
vzpomínat
I
will
cherish
the
memories
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Má
drahá,
buď
zdráva
My
dearest,
farewell
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Nic
nebolí
It
doesn't
hurt
at
all
Díky,
já
jdu
dál
Thank
you,
I'm
walking
away
Nemám
proč
bych
stál
I
have
no
reason
to
stay
Tak
se
to
snad
nedělá
This
is
probably
not
how
it's
done
Jen
mě
nech
jít
Just
let
me
go
Tam
budu
zas
chvíli
sám
There
I
will
be
alone
again
for
a
while
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Budu
vzpomínat
I
will
cherish
the
memories
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Má
drahá,
buď
zdráva
My
dearest,
farewell
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Budu
vzpomínat
I
will
cherish
the
memories
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Má
drahá,
buď
zdráva
My
dearest,
farewell
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Budu
vzpomínat
I
will
cherish
the
memories
Bylo
mi
tu
príma
I
had
a
wonderful
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ladislav Vostarek, Richard Kybic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.