Turbo - Smak ciszy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Turbo - Smak ciszy




Smak ciszy
The Taste of Silence
Ty stoisz z tej drugiej strony
You're standing across the way
Jak łatwo tam ukryć się
It's so easy to hide there
Nie pozna nikt twoich dłoni
No one will recognize your hands
Nie pozna nikt, prócz mnie
No one will recognize them but me
Ty śpiewać chcesz razem ze mną
You want to sing along with me
Na pamięć znasz każdy hit
You know every hit by heart
Więc krzyczysz coś prosto w ciemność
So you shout something out into the darkness
I zdzierasz głos do krwi
And you tear your voice to shreds
Kiedyś ten głos ktoś usłyszy
Some day someone will hear that voice
Ktoś, kto ma dosyć ciszy
Someone who is tired of the silence
Kto jej smak jak zły szeląg zna
Who knows the taste of it like a bad coin
Ta cisza kiedyś
That silence someday
Z nami też zacznie krzyczeć
Will start to scream with us too
Trzeba więc i jej szansę dać
So we must give it a chance
Ja stoję z tej drugiej strony
I'm standing across the way
Gdzie tyle jest pustych miejsc
Where there are so many empty places
Przed światłem twarz chcę zasłonić
I want to hide my face from the light
I w oczach mam znów lęk
And there is fear in my eyes again
Czy będziesz chciał śpiewać ze mną?
Will you want to sing with me?
Czy poznasz mój nowy hit?
Will you recognize my new hit?
Na oślep więc ruszam w ciemność
So I blindly reach out into the darkness
I zdzieram głos do krwi
And I tear my voice to shreds
Kiedyś ten głos ktoś usłyszy
Some day someone will hear that voice
Ktoś, kto ma dosyć ciszy
Someone who is tired of the silence
Kto jej smak jak zły szeląg zna
Who knows the taste of it like a bad coin
Ta cisza kiedyś
That silence someday
Z nami też zacznie krzyczeć
Will start to scream with us too
Trzeba więc i jej szansę dać
So we must give it a chance
Kiedyś ten głos ktoś usłyszy
Some day someone will hear that voice
Ktoś, kto ma dosyć ciszy
Someone who is tired of the silence
Kto jej smak jak zły szeląg zna
Who knows the taste of it like a bad coin
Ooo, ta cisza kiedyś
Ooo, that silence someday
Z nami też zacznie krzyczeć
Will start to scream with us too
Trzeba więc i jej szansę dać
So we must give it a chance
Ty stoisz z tej drugiej strony
You're standing across the way
Jak łatwo tam ukryć się
It's so easy to hide there
Nie pozna nikt twoich dłoni
No one will recognize your hands
Nie pozna nikt, prócz mnie
No one will recognize them but me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.