Paroles et traduction Turbo - Smak ciszy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
stoisz
z
tej
drugiej
strony
Ты
стоишь
по
ту
сторону,
Jak
łatwo
tam
ukryć
się
Как
легко
там
скрыться,
Nie
pozna
nikt
twoich
dłoni
Никто
не
узнает
твоих
рук,
Nie
pozna
nikt,
prócz
mnie
Никто
не
узнает,
кроме
меня.
Ty
śpiewać
chcesz
razem
ze
mną
Ты
хочешь
петь
вместе
со
мной,
Na
pamięć
znasz
każdy
hit
Наизусть
знаешь
каждый
хит,
Więc
krzyczysz
coś
prosto
w
ciemność
Поэтому
кричишь
что-то
прямо
в
темноту
I
zdzierasz
głos
do
krwi
И
срываешь
голос
в
кровь.
Kiedyś
ten
głos
ktoś
usłyszy
Когда-нибудь
этот
голос
кто-то
услышит,
Ktoś,
kto
ma
dosyć
ciszy
Кто-то,
кому
надоела
тишина,
Kto
jej
smak
jak
zły
szeląg
zna
Кто
ее
вкус
как
злой
грош
знает,
Ta
cisza
kiedyś
Эта
тишина
когда-нибудь
Z
nami
też
zacznie
krzyczeć
С
нами
тоже
начнет
кричать,
Trzeba
więc
i
jej
szansę
dać
Нужно
и
ей
дать
шанс.
Ja
stoję
z
tej
drugiej
strony
Я
стою
по
ту
сторону,
Gdzie
tyle
jest
pustych
miejsc
Где
так
много
пустых
мест,
Przed
światłem
twarz
chcę
zasłonić
От
света
лицо
хочу
заслонить
I
w
oczach
mam
znów
lęk
И
в
глазах
моих
снова
страх.
Czy
będziesz
chciał
śpiewać
ze
mną?
Захочешь
ли
ты
петь
со
мной?
Czy
poznasz
mój
nowy
hit?
Узнаешь
ли
мой
новый
хит?
Na
oślep
więc
ruszam
w
ciemność
Вслепую
поэтому
бросаюсь
в
темноту
I
zdzieram
głos
do
krwi
И
срываю
голос
в
кровь.
Kiedyś
ten
głos
ktoś
usłyszy
Когда-нибудь
этот
голос
кто-то
услышит,
Ktoś,
kto
ma
dosyć
ciszy
Кто-то,
кому
надоела
тишина,
Kto
jej
smak
jak
zły
szeląg
zna
Кто
ее
вкус
как
злой
грош
знает,
Ta
cisza
kiedyś
Эта
тишина
когда-нибудь
Z
nami
też
zacznie
krzyczeć
С
нами
тоже
начнет
кричать,
Trzeba
więc
i
jej
szansę
dać
Нужно
и
ей
дать
шанс.
Kiedyś
ten
głos
ktoś
usłyszy
Когда-нибудь
этот
голос
кто-то
услышит,
Ktoś,
kto
ma
dosyć
ciszy
Кто-то,
кому
надоела
тишина,
Kto
jej
smak
jak
zły
szeląg
zna
Кто
ее
вкус
как
злой
грош
знает,
Ooo,
ta
cisza
kiedyś
О,
эта
тишина
когда-нибудь
Z
nami
też
zacznie
krzyczeć
С
нами
тоже
начнет
кричать,
Trzeba
więc
i
jej
szansę
dać
Нужно
и
ей
дать
шанс.
Ty
stoisz
z
tej
drugiej
strony
Ты
стоишь
по
ту
сторону,
Jak
łatwo
tam
ukryć
się
Как
легко
там
скрыться,
Nie
pozna
nikt
twoich
dłoni
Никто
не
узнает
твоих
рук,
Nie
pozna
nikt,
prócz
mnie
Никто
не
узнает,
кроме
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.