Turbo - Śmiej Się Błaźnie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turbo - Śmiej Się Błaźnie




Błaźnie mój, jakże ciebie znam,
Как я тебя знаю!,
Każde słowo, każdy gest,
Каждое слово, каждый жест,
Lecz coraz trudniej teraz odróżnić
Но теперь все труднее различать
Twój śmiech od łez...
Твой смех от слез...
Błaźnie mój, widzisz sam -
Блази мой, ты сам видишь -
- Cyrkowy strój nie chce śmieszyć.
- Цирковой костюм не хочет смеяться.
Błaźnie mój, widzisz sam -
Блази мой, ты сам видишь -
- Nie bawi już twoja gra.
- Ты больше не играешь.
Śmiej się błaźnie mój,
Смех мой,
Choć inni przestali się śmiać
Хотя другие перестали смеяться
Z głupich ról, kiepskich ról.
Из глупых ролей, паршивых ролей.
Błaźnie mój, gorzki jest twój śmiech,
Блази мой, горький твой смех,
Strasznie gorzki każdy żart,
Ужасно горькая каждая шутка,
Bo nikt nie wierzy, że ty potrafisz
Потому что никто не верит, что ты можешь
Naprawić świat...
Исправить мир...
Błaźnie mój, każdy z nas
Мой, каждый из нас
Przez życie biegł, jak po linie.
По жизни он бежал, как по канату.
Błaźnie mój, każdy z nas
Мой, каждый из нас
Tu klowna grał cały czas.
Здесь клоуна играл все время.
Śmiej się błaźnie mój,
Смех мой,
Choć inni przestali się śmiać
Хотя другие перестали смеяться
Z głupich ról, kiepskich ról.
Из глупых ролей, паршивых ролей.
Błaźnie mój, czapkę z głowy zrzuć,
Блудник мой, шапку с головы сбрось,
Swoje bramy zamknął cyrk
Свои ворота закрыл цирк
I głupie żarty, małpie figle
И глупые шутки, обезьяньи шалости
Nie śmieszą dziś.
Сегодня не смешно.
Błaźnie mój, kpin już dość -
Я издеваюсь над тобой, я насмехаюсь над тобой. -
- Twój zacny fach nie jest w modzie.
- Твое благородное дело не в моде.
Błaźnie mój, kpin już dość -
Я издеваюсь над тобой, я насмехаюсь над тобой. -
- Dziś ludzie żyć serio chcą.
- Сегодня люди хотят жить серьезно.
Śmiej się błaźnie mój,
Смех мой,
Choć inni przestali się śmiać
Хотя другие перестали смеяться
Z głupich ról, kiepskich ról.
Из глупых ролей, паршивых ролей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.