Turboweekend - Something Or Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turboweekend - Something Or Nothing




Something Or Nothing
Что-то или ничего
If you've been moonlighting I don't need to know
Если ты работала по совместительству, мне не нужно знать
Just stand beside me now. Come with me when I go
Просто будь рядом со мной сейчас. Иди со мной, когда я уйду
A perfect match lights a perfect fire logically
Идеальное совпадение зажигает идеальный огонь, логично
I'll trust you madly if you'll keep your secrecy
Я буду безумно тебе доверять, если ты сохранишь свою тайну
When we walk in the dark I hear wolves around us
Когда мы идем в темноте, я слышу волков вокруг нас
Would you let them through the kitchendoor?
Ты бы впустила их через кухонную дверь?
If you try to satisfy them with a taste
Если ты попытаешься удовлетворить их, дав им попробовать
They'll only hunt you down for more
Они будут охотиться на тебя только сильнее
Did I see something or was it nothing?
Мне что-то показалось, или это было ничто?
Just a flicker that's already gone
Всего лишь мерцание, которое уже исчезло
Did you see something, something or nothing?
Ты что-то видела, что-то или ничего?
Would you mind if we turned the lights on?
Ты не против, если мы включим свет?
Did I see something or was it nothing?
Мне что-то показалось, или это было ничто?
Give me a sign to prove me wrong
Дай мне знак, чтобы доказать, что я неправ
Did you see something, something or nothing?
Ты что-то видела, что-то или ничего?
I need a push or pull to move along
Мне нужен толчок или рывок, чтобы двигаться дальше
The chase sometimes is sweeter than the catch
Погоня иногда слаще, чем улов
Milk and honey every day and the angels gets lazy and fat
Молоко и мед каждый день, и ангелы становятся ленивыми и толстыми
What I mean to say is that I love you, practically
Я хочу сказать, что люблю тебя, практически
I keep you always in mind no matter who I see
Я всегда помню о тебе, независимо от того, кого я вижу
When we lie in your bed there's a ghost between us
Когда мы лежим в твоей постели, между нами призрак
And a double voice when we talk
И двойной голос, когда мы говорим
I don't know how much longer we can hide
Я не знаю, как долго мы еще сможем скрывать
The second shadows everywhere we walk
Вторые тени везде, где мы ходим
Did I see something or was it nothing?
Мне что-то показалось, или это было ничто?
Just a flicker that's already gone
Всего лишь мерцание, которое уже исчезло
Did you see something, something or nothing?
Ты что-то видела, что-то или ничего?
Would you mind if we turned the lights on?
Ты не против, если мы включим свет?
Did I see something or was it nothing?
Мне что-то показалось, или это было ничто?
Give me a sign to prove me wrong
Дай мне знак, чтобы доказать, что я неправ
Did you see something, something or nothing?
Ты что-то видела, что-то или ничего?
I need a push or pull to move along
Мне нужен толчок или рывок, чтобы двигаться дальше





Writer(s): Bjerregaard Silas, Koie Morten, Petersen Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.