Paroles et traduction Turbowolf - Rabbits Foot
I
had
bad
luck,
from
the
day
of
birth,
Мне
не
везло
с
самого
рождения,
Oh
my
my
what
a
curse.
О
Боже,
какое
проклятие!
I
tried
to
shake
it
out
my
shoes,
Я
пытался
вытряхнуть
его
из
своих
ботинок,
But
I
just
seem
to
lose,
Но,
кажется,
я
просто
проигрываю.
Everything
I
ever
touch,
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
Well
it
just
turns
to
dust.
Что
ж,
она
просто
превращается
в
пыль.
I
need
a
little,
a
little
good
luck.
Мне
нужно
немного,
немного
удачи.
I
need
some
kinda
voodoo,
Мне
нужно
что-то
вроде
вуду.
I
need
some
kinda
luck.
Мне
нужно
немного
удачи.
I
need
some
kinda
voodoo,
Мне
нужно
что-то
вроде
вуду.
I
need
some
kinda...
Мне
нужно
что-то
вроде...
Luck
in
a
rabbit′s
foot,
Удача
в
кроличьей
лапке,
Black
cat
bone,
and
the
moon.
Черная
кошачья
кость
и
Луна.
The
shape
shifting
witches
brew
Ведьмино
зелье
изменяющее
форму
Is
what
I'll
drink
with
you.
Это
то,
что
я
выпью
с
тобой.
Luck
from
a
rabbit′s
foot,
Удача
кроличьей
лапки,
Killed
by
a
cross-eyed
look.
Убитая
косоглазым
взглядом.
I
found
a
little,
a
little
good
luck.
Я
нашел
немного,
немного
удачи.
I
need
some
kinda
voodoo,
Мне
нужно
что-то
вроде
вуду.
I
need
some
kinda
luck.
Мне
нужно
немного
удачи.
I
need
some
kinda
voodoo,
Мне
нужно
что-то
вроде
вуду.
I
need
some
kinda
luck.
Мне
нужно
немного
удачи.
Yeah,
I'm
a
lucky
man,
Да,
я
счастливчик.
And
I
do
the
best
I
can
to
И
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
Hold
this
old
devil's
hand,
Держи
этого
старого
дьявола
за
руку,
I′ll
make
you
understand
my
Я
заставлю
тебя
понять
мою
...
Love
isn′t
deep
enough,
Любовь
недостаточно
глубока.
And
if
you
don't
hurry
up,
И
если
ты
не
поторопишься...
You′ll
need
a
little,
a
little
good
luck.
Тебе
понадобится
немного,
немного
удачи.
Yeh!
A
little
good
luck.
Да,
немного
удачи.
A
little
good
luck.
Немного
удачи.
A
little
good
luck!
Немного
удачи!
I
need
a
little
good
luck
Marie
Laveau,
Мне
нужно
немного
удачи
Мари
Лаво,
I
need
a
little
good...
Мне
нужно
немного
хорошего...
I,
I,
I
need
some
kinda
voodoo,
Мне,
мне,
мне
нужно
что-то
вроде
вуду.
I
need
some
kinda
luck.
Мне
нужно
немного
удачи.
I
need
some
kinda
voodoo,
Мне
нужно
что-то
вроде
вуду.
I
need
some
kinda
luck.
Мне
нужно
немного
удачи.
Some
kinda
voodoo,
Какое-то
колдовство.
Some
kinda
luck,
Какая-то
удача...
Some
kinda
voodoo,
Какое-то
колдовство,
Some
kinda
luck,
luck.
Какое-то
везение,
везение.
Some
kinda
voodoo,
Какое-то
Вуду,
(Rabbit's
foot...)
(кроличья
лапка...)
Some
kinda
luck,
Какая-то
удача...
Some
kinda
voodoo,
Какое-то
Вуду,
(Rabbit′s
foot...)
(кроличья
лапка...)
Some
kinda
luck,
luck,
Какая-то
удача,
удача...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgiadis Christopher John, Ghosh Andrew David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.