Turek Hem - Contra El Mundo - traduction des paroles en russe

Contra El Mundo - Turek Hemtraduction en russe




Contra El Mundo
Против всего мира
Si si Turek Hemafia, Solo yo contra el mundo
Да, Turek Hemafia, Только я против всего мира
Contra el mundo voy contra marea
Против мира иду против течения
Cuidate que la envidia rodea
Берегись, ведь зависть окружает
Yo sigo de frente sigo mas fuerte y si quieren pelea
Я иду прямо, сильнее становлюсь, и если драка нужна
El que es perico es verde en donde sea
Кто попугай - везде зелёный, где б ни была
Si vienen hablar de mi que sea con una razón justa
Хочешь говорить обо мне - пусть причина будет справедливой
Cuantos tiran cuantos buscan cuantos quieren la batuta
Сколько тиранят, сколько ищут, сколько жаждут власти
Antes de hacer cualquier cosa checa que no repercuta
Прежде чем действовать - проверь, чтоб не било обратно
Pues el tiempo te demuestra que lo real nunca transmuta
Время докажет: настоящее не меняется
Mientras la calma ya no aparece el peligro se asoma
Пока покой не приходит, опасность вырисовывается
Siguen pasando los meses y hoy le puse punto y coma
Месяцы шли, и сегодня точку с запятой ставлю
Basta de estupideces no me ganan ni de broma
Хватит глупостей, меня не победить даже шутя
Y De los pinches falsos yo identifico su aroma
И фальшивых учуял запах, чёрт возьми
Por las veces que tuve que cerrar la boca para no incomodarlos
За все разы, когда молчал, чтоб не тревожить их
Por las veces que se rieron por las veces que lloramos
За все насмешки, за все слёзы, что лили мы
Porque estamos porque fuimos porque al final nos quedamos
За то, что есть, за то, что были, за то, что остались
Porque muy pocos son los que saben lo que pasamos
Ведь очень немногие знают, что пережили
El ambiente un poco hostil pa ganarse la chuleta
Враждебная атмосфера, чтоб кусок заработать
Vacaciones en abril en la playa bien aleta
Апрельский отдых на пляже, полный релакса
Viviendo la vida al mil que la muerte no respeta
Живу на полную, ведь смерть не щадит никого
Solo yo contra todos fumando en esta banqueta
Лишь я против всех, курю на этом тротуаре
Contra el mundo voy contra marea
Против мира иду против течения
Cuidate que la envidia rodea
Берегись, ведь зависть окружает
Yo sigo de frente sigo mas fuerte y si quieren pelea
Я иду прямо, сильнее становлюсь, и если драка нужна
El que es perico es verde en donde sea
Кто попугай - везде зелёный, где б ни была
Varias noches frías sin poder pegar la pestaña
Много холодных ночей без сна
Descubrir que un amigo tuyo al final solo engaña
Узнал, что друг твой в конце лишь обманывал
Unos comiendo frijoles mientras otros su lasaña
Кто-то ест бобы, другие - лазанью
Estoy atrapado en esta vida como telaraña
Застрял в этой жизни, как в паутине
Y que quieren de mi si no cumpli la espectativa
Что ж вы хотите, если не оправдал ожиданий
Después de un mar de lágrimas no hay quien me prohíba
После моря слёз мне никто не запретит
Conseguire mi sueño nunca debes ir de chiva
Добьюсь мечты, никогда не сдавайся
Hoy estamos generando y hacienda pagando IVA
Сейчас зарабатываем, платим налог НДС
No saben el sacrificio de todo lo que tenemos hoy dia
Не знают, каких жертв стоило всё, что имеем
No se imaginan lo que tuvimos que perder pa tener alegría
Не представляют, что теряли ради счастья
Por la vida sin rumbo y un porrito de maria
За жизнь без курса и косячок марихуаны
Esperando mi turno se que ya viene la mía
Жду своего часа, знаю - скоро мой черёд
Mientras tanto estoy brindando hoy deje pretextos
А пока поднимаю тост, бросил отговорки
Por los días sin un peso por los días sin arrestos
За дни без гроша, за дни без арестов
Por las vías con mis textos siempre en los malos momentos
За дороги с текстами в тяжёлые моменты
Porque a pesar de todo aquí no somos perfectos
Ведь мы здесь не идеальны, несмотря на всё
Contra el mundo voy contra marea
Против мира иду против течения
Cuidate que la envidia rodea
Берегись, ведь зависть окружает
Yo sigo de frente sigo mas fuerte y si quieren pelea
Я иду прямо, сильнее становлюсь, и если драка нужна
El que es perico es verde en donde sea
Кто попугай - везде зелёный, где б ни была





Writer(s): Cesar Arturo Mendez Lima, Mauro Alejandro Maldonado Rosales, Moises Brian Flores Zazueta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.