Paroles et traduction Turek Hem - Estamos Bien
Toma
una
chela
y
ven
Приходи
выпить
бокал,
El
tiempo
un
vaivén
Время
летит
вперёд.
Pongan
todos
un
cien
Давай
оторвёмся
на
все
сто
Hoy
la
pasamos
bien
И
проведём
этот
день
без
забот.
Ya
nada
me
envenena
hey
Ничто
больше
меня
не
отравляет,
Si
aquí
la
vida
esta
buena
Ведь
здесь
жизнь
прекрасна.
Toma
una
chela
y
ven
Приходи
выпить
бокал,
El
tiempo
un
vaivén
Время
летит
вперёд.
Pongan
todos
un
cien
Давай
оторвёмся
на
все
сто
Hoy
la
pasamos
bien
И
проведём
этот
день
без
забот.
Ya
nada
me
envenena
hey
Ничто
больше
меня
не
отравляет,
Si
aquí
la
vida
esta
buena
Ведь
здесь
жизнь
прекрасна.
La
verdad
no
sufro
tampoco
me
quejo
Честно
говоря,
я
не
страдаю
и
не
жалуюсь,
Por
eso
trabajo
no
soy
un
pendejo
Поэтому
работаю,
я
не
дурак.
Anduve
en
el
barrio
arriesgue
el
pellejo
Я
был
в
трущобах
и
рисковал
своей
шкурой,
Y
por
el
peligro
tampoco
me
quejo
Но
даже
там
я
не
жаловался
на
опасность.
Hoy
estamos
a
gusto
bien
chillin
Сегодня
мы
отдыхаем
и
расслабляемся,
Ganarte
es
fácil
como
matar
a
crilin
Победить
тебя
так
же
легко,
как
и
убить
Крилина.
Impredecible
cuando
meto
el
filin
Я
непредсказуем,
когда
включаю
свой
стиль,
Movido
de
morro
ganando
los
mili
С
юности
я
зарабатывал
деньги.
Ando
bien
retro
a
lo
mili
vanilli
Я
настоящий
олдскул,
как
Milli
Vanilli,
A
diario
Tumbado
nunca
flow
skinny
Всегда
расслаблен,
никогда
не
тороплюсь.
Yo
soy
tan
cerveza
tú
eres
bien
martini
Я
как
пиво,
а
ты
как
мартини,
Ando
pelón
con
bucket,
gorra
o
binnie
Я
хожу
лысым,
ношу
кепку
или
шапку.
Finish
finish
les
voy
a
dar
finish
Я
вас
прикончу,
прикончу,
прикончу,
Se
termina
el
juego
frente
a
mi
eres
mini
Закончу
игру,
перед
мной
вы
просто
слабаки.
Finish
finish
les
voy
a
dar
finish
Я
вас
прикончу,
прикончу,
прикончу,
Se
termina
el
juego
frente
a
mí
son
mini
Закончу
игру,
перед
мной
вы
просто
слабаки.
Toma
una
chela
y
ven
Приходи
выпить
бокал,
El
tiempo
un
vaivén
Время
летит
вперёд.
Pongan
todos
un
cien
Давай
оторвёмся
на
все
сто
Hoy
la
pasamos
bien
И
проведём
этот
день
без
забот.
Ya
nada
me
envenena
hey
Ничто
больше
меня
не
отравляет,
Si
aquí
la
vida
esta
buena
Ведь
здесь
жизнь
прекрасна.
Toma
una
chela
y
ven
Приходи
выпить
бокал,
El
tiempo
un
vaivén
Время
летит
вперёд.
Pongan
todos
un
cien
Давай
оторвёмся
на
все
сто
Hoy
la
pasamos
bien
И
проведём
этот
день
без
забот.
Ya
nada
me
envenena
hey
Ничто
больше
меня
не
отравляет,
Si
aquí
la
vida
esta
buena
Ведь
здесь
жизнь
прекрасна.
Nada
de
llamadas
ando
en
modo
avión
Не
звоните
мне,
я
отключил
телефон,
Más
bien
así
me
pongo
cuando
fumo
un
blond
Лучше
так
отключаюсь
после
косяка.
No
descifran
mis
pasos
ya
me
hice
cabron
Вы
не
можете
разгадать
моих
шагов,
я
стал
умнее,
De
carga
pesada
rodada
camión
Я
как
грузовик
с
тяжёлым
грузом.
Tú
lengua
es
doble
filo
ya
no
me
corta
Твой
острый
язык
больше
не
режет
меня,
Somos
viejos
lobos
a
mí
no
me
importa
Мы
старые
волки,
мне
всё
равно
на
тебя.
Sigan
hablando
que
un
día
veré
su
jeta
Вы
продолжаете
болтать,
но
однажды
я
увижу
вас
лично,
Sobrará
lo
que
hoy
nos
falta
en
la
meta
Того,
чего
нам
не
хватает
сейчас,
будет
в
избытке
в
будущем.
Una
cerveza
que
esté
bien
helada
Хорошо
бы
холодного
пива,
Ando
con
amigos
bien
agustin
Lara
Я
с
друзьями,
как
Агустин
Лара.
Ya
nada
me
para
siempre
doy
la
cara
Ничто
больше
не
остановит
меня,
я
всегда
честен,
Compro
tanto
al
dealer
como
morra
en
Sara
Я
покупаю
как
у
дилера,
так
и
у
проститутки
на
Саре.
Un
trago
al
piso
para
los
caídos
Выпьем
за
тех,
кто
ушёл,
Siempre
ando
alerta
en
todos
los
sentidos
Я
всегда
начеку,
всегда
во
всеоружии.
A
pesar
de
todo
vamos
bien
tendidos
Несмотря
ни
на
что,
мы
движемся
вперёд,
Larga
vida
para
mis
bandidos
Долгая
жизнь
моим
бандитам.
Toma
una
chela
y
ven
Приходи
выпить
бокал,
El
tiempo
un
vaivén
Время
летит
вперёд.
Pongan
todos
un
cien
Давай
оторвёмся
на
все
сто
Hoy
la
pasamos
bien
И
проведём
этот
день
без
забот.
Ya
nada
me
envenena
hey
Ничто
больше
меня
не
отравляет,
Si
aquí
la
vida
esta
buena
Ведь
здесь
жизнь
прекрасна.
Toma
una
chela
y
ven
Приходи
выпить
бокал,
El
tiempo
un
vaivén
Время
летит
вперёд.
Pongan
todos
un
cien
Давай
оторвёмся
на
все
сто
Hoy
la
pasamos
bien
И
проведём
этот
день
без
забот.
Ya
nada
me
envenena
hey
Ничто
больше
меня
не
отравляет,
Si
aquí
la
vida
esta
buena
Ведь
здесь
жизнь
прекрасна.
Turek
Hemafia
dímelo
Moiza
desde
Alzada
Турек
Хемафия,
приветствую
тебя,
мой
друг
из
Альцады,
La
bruja
esta
en
ritmo
como
como
como
Ведьма
в
ритме,
как...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.