Turetsky Choir - Война - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Turetsky Choir - Война




Война
War
Новость принесли провода
News came via the wires
Что у нас вражда да беда
That we have hostility and trouble
Были мы близки, дороги
We were close, dear
Стали далеки - вороги
We've become distant - enemies
Песен мы теперь не поём
We don't sing songs now
Порознь живем, не вдвоем
We live apart, not together
Где шумел камыш - тишина
Where reeds rustled - silence
Что же ты не спишь
Why aren't you sleeping
Война! Война! Война!
War! War! War!
Что же ты не спишь
Why aren't you sleeping
Мысли в голове тикают
My thoughts are ticking
Жизнь у нас пошла дикая
Our life has become wild
Каждому с трудом верится
Everyone can hardly believe
Да с каждого окна целятся
But from every window they aim
Песен мы теперь не поём
We don't sing songs now
Порознь живем, не вдвоем
We live apart, not together
Где шумел камыш - тишина
Where reeds rustled - silence
Что же ты грустишь
Why are you sad
Война! Война! Война!
War! War! War!
Что же ты грустишь
Why are you sad
Война! Война! Война!
War! War! War!
Что же ты грустишь
Why are you sad
А он не хотел воевать
But he didn't want to fight
Он просто не умел убивать
He simply didn't know how to kill
По своим стрелять - погоди!
To shoot at your own people - wait!
Может ты не прав, командир!
Maybe you're wrong, commander!
Песен мы теперь не поём
We don't sing songs now
Порознь живем, не вдвоем
We live apart, not together
Где шумел камыш - тишина
Where reeds rustled - silence
Что же ты молчишь
Why are you silent
Война! Война! Война!
War! War! War!
Что же ты не спишь
Why aren't you sleeping
Война! Война! Война!
War! War! War!
Что же ты не спишь
Why aren't you sleeping
Новость принесли провода
News came via the wires
Что у нас вражда да беда
That we have hostility and trouble





Writer(s): олег шмурев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.