Paroles et traduction Turetsky Choir - Что ты знаешь о войне?
Что ты знаешь о войне?
What do you know about war?
Стонет
ветер
в
ночи
The
wind
moans
in
the
night
Небо
дышит
грозой
The
sky
breathes
with
a
thunderstorm
Вновь
от
мыслей
тревожных
не
спится
Again
from
disturbing
thoughts
I
can't
sleep
И
солдаты
с
войны
And
soldiers
from
the
war
Пишут
письма
домой
Write
letters
home
Утирая
уставшие
лица
Wiping
away
tired
faces
И
никто
не
хотел
And
nobody
wanted
to
Молодым
умирать
To
die
young
В
бой
вступая
Entering
the
battle
Жестокий,
неравный
Cruel,
unequal
И
над
миром
встает
And
over
the
world
rises
Цифра
семьдесят
пять
The
number
seventy-five
Светлый
символ
A
bright
symbol
Победы
и
правды
Of
victory
and
truth
Что
ты
знаешь
о
Войне?
What
do
you
know
about
war?
У
нее
свои
законы
She
has
her
own
laws
Не
спросила
о
цене
Didn't
ask
about
the
price
Но
сгубила
миллионы
But
killed
millions
Скажешь,
было
не
с
тобой
You'll
say
it
wasn't
with
you
И
стирает
время
даты
And
time
erases
dates
А
с
небес
глядят
с
тоской
And
from
heaven
they
look
with
longing
Павшие
в
боях
солдаты
Soldiers
who
died
in
battle
Сколько
боли
и
слёз
How
much
pain
and
tears
Принесла
нам
война
War
brought
us
Но
опять
полыхают
пожары
But
fires
flare
up
again
Буйно
всходят
вокруг
They
sprout
wildly
around
Злой
вражды
семена
Evil
seeds
of
enmity
И
ракеты
наносят
удары
And
missiles
strike
Так
не
стой
в
стороне
So
don't
stand
aside
Ты
на
битву
спеши
You
hurry
to
battle
Между
злом
и
добром
на
планете
Between
evil
and
good
on
the
planet
Будь
смелей,
разорви
Be
bolder,
break
Цепи
фальши
и
лжи
Chains
of
falsehood
and
lies
Будь
за
мирное
небо
в
ответе
Be
responsible
for
a
peaceful
sky
Что
ты
знаешь
о
Войне?
What
do
you
know
about
war?
У
нее
свои
законы
She
has
her
own
laws
Не
спросила
о
цене
Didn't
ask
about
the
price
Но
сгубила
миллионы
But
killed
millions
Скажешь,
было
не
с
тобой
You'll
say
it
wasn't
with
you
И
стирает
время
даты
And
time
erases
dates
А
с
небес
глядят
с
тоской
And
from
heaven
they
look
with
longing
Павшие
в
боях
солдаты
Soldiers
who
died
in
battle
Пусть
на
сердце
у
тебя
May
your
heart
Не
стирает
время
даты
Do
not
erase
the
date
А
в
земле
спокойно
спят
And
in
the
ground
they
sleep
peacefully
Павшие
солдаты
Fallen
soldiers
Цифра
семьдесят
пять
The
number
seventy-five
Что
ты
знаешь
о
Войне?
What
do
you
know
about
war?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ирина семенова, дмитрий дворецкий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.