Turi - Cartoline dall'inferno (feat. Danno) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turi - Cartoline dall'inferno (feat. Danno)




Cartoline dall'inferno (feat. Danno)
Открытки из ада (feat. Danno)
Nei paraggi, sempre meno saggi, piu cani randagi
В округе всё меньше мудрости, больше бродячих псов,
Contagi e plagi, disagi ostaggi stragi,
Заразы и плагиата, бедствия, заложники трагедий,
Finti gemellaggi tra i villaggi, aumento dei pedaggi,
Фальшивые побратимства между деревнями, повышение пошлин,
Illusi da sondaggi, veleno negli ortaggi, telefoni e messaggi
Иллюзии от опросов, яд в овощах, телефоны и сообщения,
Pedanti personaggi pesanti depistaggi,
Педантичные персонажи, тяжёлые сокрытия,
Ipocriti equipaggi, coi soliti linguaggi,
Лицемерные команды с привычным языком,
Aspettano che assaggi il loro standard, per trarre poi
Ждут, пока ты попробуешь их стандарт, чтобы извлечь
Vantaggi, presagi, obrobrio un illusorio sballo,
Выгоду, предзнаменования, позор иллюзорного кайфа,
Squilibrio del manubrio che porta il mezzo in stallo
Дисбаланс руля, который приводит средство в тупик,
Fallo, rigore, rifiuto il tuo modello evidenzio non col giallo
Нарушение, пенальти, я отвергаю твою модель, подчёркиваю не жёлтым,
Ma col grigio del cervello,
А серым цветом мозга,
Hanno carta per il tuo castello e tanto di cappello,
У них есть карта для твоего замка и много шляп,
Ma scrollati il fardello di cambiare il mondo con la
Но сбрось с себя бремя изменить мир с
Fiaccola e il cartello, qui serve piu cultura per spostare
Факелом и плакатом, здесь нужно больше культуры, чтобы сдвинуть
Un solo singolo tassello.
Хотя бы один пазл.
RIT
ПРИПЕВ
E si che sto bene, qui va tutto bene,
И ведь мне хорошо, здесь всё хорошо,
Ti scrivo cartoline dall'inferno anche se in fondo non
Я пишу тебе открытки из ада, хотя в глубине души не
Mi posso lamentare, mi danno da mangiare e finalmente
Могу жаловаться, мне дают еду и наконец
Mi hanno tolto tutto il tempo per pensare, e si che sto bene.
У меня отняли всё время на размышления, и ведь мне хорошо.
Sempre piu sveglio si vive meglio
Всё более бодрым жить лучше,
Io non deraglio per l'abbaglio del bersaglio
Я не сбиваюсь с пути из-за ослепления целью,
Perche veglio, non basta l'aglio e l'acqua santa
Потому что я бодрствую, недостаточно чеснока и святой воды
Contro il diavolo, scontro inevitabile a quattr'occhi
Против дьявола, неизбежное столкновение с глазу на глаз
Su quel tavolo, troppo coscente per subire ulteriormente
На том столе, слишком сознательный, чтобы терпеть дальше,
Fondamentalmente ho fondamenta ed è evidente
В основном у меня есть фундамент, и это очевидно,
Strettamente assente a comizi populisti,
Строго отсутствующий на популистских митингах,
Ho indizi cosi chiari da far ridere i piu tristi
У меня есть такие ясные улики, что они рассмешат самых грустных,
Poveri cristi, drogati di menzogna,
Бедные люди, одурманенные ложью,
Teleguidati a vanvera dal dio della vergogna
Телеуправляемые наобум богом позора,
Vince la carogna impostore piu di giuda
Побеждает падаль, самозванец хуже Иуды,
Promettono banchetti ma la carne è ancora cruda
Обещают банкеты, но мясо ещё сырое,
Schemi poco chiari alla lavagna, solita lagna
Непонятные схемы на доске, обычные жалобы,
Il gioco dei denari e l'acqua sporca che ti bagna
Игра денег и грязная вода, которая тебя обливает,
Dubbi alti come una montagna, vedo chi perde e chi
Сомнения высотой с гору, я вижу, кто проигрывает, а кто
Guadagna perche sai la storia insegna
Выигрывает, потому что ты знаешь, история учит.
RIT
ПРИПЕВ
E si che sto bene, qui va tutto bene...
И ведь мне хорошо, здесь всё хорошо...
Il fumo uccide ma non solo lui e sii sincero
Курение убивает, но не только оно, и будь искренним,
Ma piazzami le scritte anche sul vino che mi bevo
Но размести надписи и на вине, которое я пью,
Sull'auto con cui giro, sull'aria che respiro
На машине, на которой я езжу, на воздухе, которым я дышу,
Sullo schermo colorato dove attui il tuo raggiro
На цветном экране, где ты осуществляешь свой обман,
Col patema d'animo sospiro, trema sto sistema
С трепетом в душе я вздыхаю, эта система дрожит,
Perche ti vuole crumiro, sempre piu fachiro, mai
Потому что она хочет тебя сделать чернорабочим, всё больше факиром, но никогда
Però passivo, e guai se poi mi blocchi mentre scorre
Не пассивным, и горе, если ты меня заблокируешь, пока течёт
La mia biro, bene, molto bene se ancora mi senti
Моя ручка, хорошо, очень хорошо, если ты ещё слышишь меня
Come marco, in preda degli eventi con i sintomi
Как Марко, во власти событий с симптомами
D'infarto, spargo sterco fresco sull'asfalto da un palco
Инфаркта, я разбрасываю свежий навоз по асфальту со сцены,
Duello ad armi pari si, un mitra contro un arco
Поединок на равных да, пулемёт против лука,
Prima l'embargo poi lo sbarco, si fanno largo
Сначала эмбарго, потом высадка, они пробиваются
Decidendo quanto valgo, e poi mi iniettano veleno
Решая, сколько я стою, а потом вводят мне яд,
Per mandarmi giu in letargo, ma stentano a capire che
Чтобы отправить меня в спячку, но им трудно понять, что
Con l'odio io risalgo.
С ненавистью я поднимаюсь.
E' assurdo, scimmie lanciate nello spazio,
Это абсурд, обезьяны, запущенные в космос,
Esperimenti tipo scienziato pazzo, embrioni
Эксперименты типа сумасшедшего учёного, эмбрионы
Congelati, uteri affittati, in nome della scienza
Замороженные, матки в аренду, во имя науки
E dell'umanità e dei dividendi che andranno
И человечества, и дивидендов, которые будут
Smezzati, dacci tutti i tuoi risparmi, li investiremo e li faremo
Поделены пополам, дай нам все свои сбережения, мы их инвестируем и заставим
Fruttare nel traffico di armi, ovviamente solo armi intelligente,
Плодоносить в торговле оружием, конечно же, только умным оружием,
Da mettere in mano poi a dei perfetti deficenti, zio che tempi
Которое потом попадёт в руки совершенных идиотов, дядя, какие времена,
A capocciate contro il muro e di sicuro tutto ce po stà
Головой о стену, и уж точно всё может быть,
Tranne che de sta contenti, non c'e cibo solo condimenti
Кроме того, чтобы быть довольными, нет еды, только приправы,
E non c'e calma quindi vivo coi nervi scoperti, fra sentimenti
И нет покоя, поэтому я живу с оголёнными нервами, среди чувств
Finti come le promesse dei governi o come le commesse
Фальшивых, как обещания правительств или как заказы
Sorridenti, tutti fermi qua sotto sta grandine, tanto si sa già
Улыбающихся, все стоят здесь под этим градом, так как и так всё известно,
è scritto dai tempi che affonderemo come atlantide.
Написано с тех времён, что мы утонем, как Атлантида.
RIT
ПРИПЕВ
E si che sto bene, qui va tutto bene...
И ведь мне хорошо, здесь всё хорошо...





Writer(s): Salvatore Scattarreggia, Simone Eleuteri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.