Paroles et traduction Turi - Il Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E'
arrivato
il
boss
Rit.
The
boss
has
arrived
(Chorus)
E'
arrivato
il
boss,
ora
cambiano
i
piani.
The
boss
has
arrived,
plans
are
changing
now.
E'
arrivato
il
boss,
in
alto
le
mani.
The
boss
has
arrived,
hands
up
in
the
air.
E'
arrivato
il
boss,
ancora
non
molla.
The
boss
has
arrived,
still
not
giving
up.
E'
arrivato
il
boss,
s'infuoca
la
folla.
E'
arrivato
il
boss
The
boss
has
arrived,
the
crowd
is
on
fire.
The
boss
has
arrived
Mettiamo
un
po'
le
cose
in
chiaro:
Let's
set
things
straight:
Il
prezzo
per
ballare
questo
pezzo
è
troppo
caro.
The
price
to
dance
to
this
song
is
too
high.
Aspetti
l'intermezzo
col
rumore
di
uno
sparo,
You
wait
for
the
interlude
with
the
sound
of
a
gunshot,
Con
dei
dialoghi
banali
come
con
un
tassinaro.
With
banal
dialogues
like
with
a
taxi
driver.
Il
vero
boss
non
s'atteggia
a
pallonaro
The
real
boss
doesn't
act
like
a
show-off
E
tanto
meno
poi
assomiglia
ad
un
paninaro,
And
much
less
like
a
sandwich
vendor,
Porta
metallo,
si
ma
non
è
metallaro
Wears
metal,
yes,
but
is
not
a
metalhead
E
poi
pensa
sempre
al
denaro.
And
always
thinks
about
money.
Questa
è
musica
e
basta,
bella
bimba,
This
is
just
music,
pretty
girl,
Mi
dici
che
ti
piace,
mi
lusinga.
You
tell
me
you
like
it,
it
flatters
me.
La
balla
pure
nonna
che
fa
la
casalinga,
Even
grandma,
the
housewife,
dances
to
it,
Ancora
convinta
che
una
canna
si
fa
su
con
la
siringa.
Still
convinced
that
a
joint
is
done
with
a
syringe.
Il
tuo
boss
non
accetta
le
sfide,
Your
boss
doesn't
accept
challenges,
è
un
patetico
pagliaccio
che
di
rado
se
la
ride.
He's
a
pathetic
clown
who
rarely
laughs.
Il
mio
boss,
tranquillo,
non
uccide.
My
boss,
calm
down,
doesn't
kill.
Il
mio
boss
sono
io
e
la
mia
penna
che
scrive.
My
boss
is
me
and
my
pen
that
writes.
E'
arrivato
il
boss
e
sta
volta
scompari,
The
boss
has
arrived
and
this
time
you
disappear,
La
tua
presenza
è
inutile,
più
di
Repetto
con
Pezzali.
Your
presence
is
useless,
more
than
Repetto
with
Pezzali.
La
Dolce
Vita
è
fatta
di
bocconi
amari,
The
Dolce
Vita
is
made
of
bitter
bites,
Rispetto
ai
mie
compari
ai
domiciliai.
Compared
to
my
buddies
under
house
arrest.
Questo
suono
ti
scalda,
ti
abbraccia,
This
sound
warms
you,
embraces
you,
Ti
segna
a
vita
come
uno
sgarro
sulla
faccia.
It
marks
you
for
life
like
a
scar
on
your
face.
Un
meridionale
non
è
solo
tarantella,
A
Southerner
is
not
just
tarantella,
Domandalo
a
Luchento,
a
Marianella.
Ask
Luchento,
ask
Marianella.
Cresciuto
a
pane
olio,
quale
Nutella?!
Raised
on
bread
and
oil,
what
Nutella?!
A
scuola
con
il
serramanico
nella
cartella.
At
school
with
a
switchblade
in
my
bag.
Quale
psicologo,
nessuna
parcella,
What
psychologist,
no
fee,
La
mia
tata
era
mio
padre
che
mi
dava
una
sberla.
My
nanny
was
my
father
who
slapped
me.
Rappresento
l'immigrante
che
lavora,
I
represent
the
immigrant
who
works,
La
fortuna
m'ha
baciato
ma
per
una
volta
sola.
Fortune
kissed
me
but
only
once.
Ho
dato
si
la
mia
parola,
Yes,
I
gave
my
word,
è
arrivato
il
boss
e
stavolta
non
lo
mandi
più
in
malora.
The
boss
has
arrived
and
this
time
you
won't
send
him
to
hell.
Ricorda
che
il
boss
ha
una
brutta
nomea,
Remember
that
the
boss
has
a
bad
reputation,
Pretende
silenzio
quando
parla
in
platea,
He
demands
silence
when
he
speaks
in
the
audience,
E
se
ti
monti
la
testa,
mmh
che
cattiva
idea,
And
if
you
get
a
big
head,
mmh
what
a
bad
idea,
Lui
si
monta
la
tua
donna
come
un
letto
dell'Ikea.
He'll
assemble
your
woman
like
an
Ikea
bed.
Questa
roba
è
un
viaggio
più
dell'Odissea,
This
stuff
is
more
of
a
journey
than
the
Odyssey,
Ormai
leggenda
come
Cristo
in
Galilea.
Now
legend
like
Christ
in
Galilee.
Inutile
nascondersi
in
apnea.
It's
useless
to
hide
in
apnea.
Perché
la
cacca
viene
a
galla
quando
scende
la
marea.
Because
the
poop
comes
to
the
surface
when
the
tide
goes
out.
Con
questo
boss
vacci
cauto,
Be
careful
with
this
boss,
La
signora
c'ha
provato
a
metterci
mi
ci
nell'auto,
The
lady
tried
to
put
me
in
the
car,
Io
l'ho
sgamata
è
l'applaudo,
I
busted
her
and
the
applause,
Ora
non
canta
più,
gl'è
andato
di
traverso
il
mio
flauto.
Now
she
doesn't
sing
anymore,
my
flute
went
down
the
wrong
way.
Questo
boss
oramai
non
può
cadere
This
boss
can't
fall
anymore
Perché
lui
se
ne
fotte
della
fama
e
del
potere,
Because
he
doesn't
care
about
fame
and
power,
Questo
boss
vuole
farvi
godere,
This
boss
wants
to
make
you
enjoy,
Dedicato
a
chi
è
cresciuto
con
le
pezze
nel
sedere.
Dedicated
to
those
who
grew
up
with
patches
on
their
butts.
Rit.
E'
arrivato
il
boss
(Chorus)
The
boss
has
arrived
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Scattarreggia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.