Turi - La Tua Donna (Instrumental Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Turi - La Tua Donna (Instrumental Radio Edit)




La Tua Donna (Instrumental Radio Edit)
Your Woman (Instrumental Radio Edit)
Voce: "Turi sei un maschilista piantala di parlare così delle donne!
Voice: "Turi, you're such a male chauvinist, stop talking about women like that!
Tu non le conosci maledetto maschilista! Sei un maschilista maschilista!"
You don't know them, you damn chauvinist! You're a chauvinist, a chauvinist!"
Seconda Voce: "Noi non siamo degli oggetti, l'utero è mio e lo gestisco io! L'utero è mio..."
Second Voice: "We are not objects, my uterus is mine and I manage it! The uterus is mine..."
RIT x 2:
CHORUS x 2:
È funky turi che ti prende in giro
It's funky Turi making fun of you
E la tua donna è sotto tiro,
And your woman is under fire,
Mi manca l'aria, io non respiro,
I can't breathe, I can't breathe,
è il tuo rapporto che è appeso a un filo!
It's your relationship hanging by a thread!
La tua donna è una velina, fai una bella figura!
Your woman is a showgirl, you make a good impression!
Oh mio dio com'è carina, mangia solo verdura?
Oh my god, how pretty she is, does she only eat vegetables?
La mia donna invece è un cesso di natura
My woman, on the other hand, is a natural disaster
E fa pure la spazzina infatti scopa da paura!
And she's also a street sweeper, in fact, she sweeps like a storm!
La tua donna fa la femminista
Your woman is a feminist
Antissessista vita da artista,
Anti-sexist, artist's life,
Ma poi a letto diventa moralista,
But then in bed she becomes a moralist,
E grazie! È da un mese che si fa il suo analista!
And thank you! She's been seeing her analyst for a month!
La tua donna voleva un uomo ricco,
Your woman wanted a rich man,
Magari uno sceicco, maschione di spicco,
Maybe a sheikh, a prominent male,
Ma sta con te e il rapporto cade a picco
But she's with you and the relationship is plummeting
E lo sai che fa più ciucci lei della chicco!
And you know she sucks more than Chicco!
Sei convinto che ancora ti è fedele
You're convinced she's still faithful to you
Per me lei vuole dare ma dopo vuole avere!
For me she wants to give but then she wants to get!
La tua donna ora ha cambiato mestiere:
Your woman has now changed her profession:
è la migliore amica di Vittorio Emanuele!
She's Vittorio Emanuele's best friend!
RIT x 2
CHORUS x 2
Ok, l'ammetto ma quanto baccaglio?
Ok, I admit it, but how much gossip?
Non mi faccio i fatti miei ma correggimi se sbaglio,
I'm not minding my own business, but correct me if I'm wrong,
La tua personalità è a repentaglio,
Your personality is in jeopardy,
Lei parla col suo cane, ma tiene te al guinzaglio!
She talks to her dog, but she keeps you on a leash!
La tua vitalità è un cimelio
Your vitality is a relic
E basta con la scusa che sei diventato serio
And enough with the excuse that you've become serious
Vivi nel totale putiferio
You live in total chaos
Tra mille scarpe di merda come direbbe elio!
Among a thousand shitty shoes, as Elio would say!
La tua donna a volte se la tira
Your woman sometimes gets cocky
E poi in discoteca non fa mai la fila,
And then at the disco she never queues,
Non paga il biglietto, non spende una lira
She doesn't pay for the ticket, she doesn't spend a dime
Perché è l'unica che si è portata a letto Zequila!
Because she's the only one who slept with Zequila!
RIT x 2
CHORUS x 2
You've got trouble that i can't fix
You've got trouble that I can't fix
è Funky Turi sopra questo mix!
It's Funky Turi on this mix!
Say tree, say four, say five, say six
Say three, say four, say five, say six
Sulla tua donna mettici una ics!
Put an X on your woman!
Io non ti voglio stupire
I don't want to amaze you
E non mi va di mentire,
And I don't want to lie,
Ma la tua donna mi amava da impazzire
But your woman used to love me like crazy
E adesso lei mi odia da morire
And now she hates me to death
Perché l'ho chiamata con un altro nome quando stavo per venire!
Because I called her by another name when I was about to come!
La tua donna ha iniziato la dieta:
Your woman has started a diet:
Mangia cibi che provengono da un altro pianeta
She eats foods that come from another planet
E sono mesi che la fame si spreca
And for months hunger has been wasted
Pane e acqua come un monaco e il tuo stomaco impreca!
Bread and water like a monk and your stomach curses!
La tua donna guarda cento vetrine
Your woman looks at a hundred shop windows
E ti incatena sul divano dall'inizio alla fine,
And chains you to the couch from start to finish,
Tu lo chiami amore io lo chiamo regime,
You call it love, I call it a regime,
La tua donna è pesante molto più delle mie rime!
Your woman is heavier than my rhymes!
Allora insomma ti piace la tua donna?
So, in short, do you like your woman?
Hai notato che da un mese non porta più la gonna?
Have you noticed that she hasn't worn a skirt for a month?
Sul comodino c'è un oggetto di gomma
There's a rubber object on the bedside table
Perché ora la tua donna ama un'altra donna!
Because now your woman loves another woman!
RIT x 2
CHORUS x 2
I said the hip the hop the hipi
I said the hip the hop the hipi
E dopo questo pezzo di lei più non ti fidi,
And after this song you don't trust her anymore,
Sei preso male, se mi becchi mi uccidi
You're in a bad way, if you catch me you'll kill me
Non prendertela così su, dai dai, sorridi!
Don't take it so hard, come on, smile!
RIT x 2
CHORUS x 2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.