Turi - Nuove Prove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turi - Nuove Prove




Nuove Prove
Новые знаки
L'hai notato o no che per avere te mi priverei di tutti,
Заметил ты или нет, что ради тебя я бы многого лишился,
Adesso basta coi trucchi, al passato c'ho pensato ho spezzato
Хватит играть, о прошлом я думал, думал и оборвал,
Malelingue e farabutti, nuotato tra le lacrime ma il fato porta frutti
Злословы и негодяи, плавал в слезах, но судьба приносит плоды,
Sprecare fiato non serve,è inutile lottare a mani nude con le belve
Зря тратить дыхание не стоит, бесполезно сражаться голыми руками с дикими зверями,
Noi siamo indivisibili e lo dicono le stelle, azioni discutibili ma
Мы неделимы, и так говорят звезды, поступки сомнительны, но
Titolari a vita no riserve,
Постоянные игроки, никаких запасных,
La tensione si disperde tra i miei testi,
Напряжение тает сквозь мои тексты,
I miei sogni i tuoi occhi, i miei dischi, i tuoi gesti,
Мои мечты - твои глаза, мои диски - твои движения,
Al posto mio tu che faresti, invocheresti dio per cancellare
На моем месте ты бы что сделал, взмолился ли ты к богу, чтобы он стер
Tutti quanti i palinsesti, il bene che mi manifesti non lo assimilo
Все программы, но добро, которое ты мне проявляешь, я не усваиваю,
Mi aspetto un esplosione, ma mi arriva giusto un sibilo,
Я жду взрыва, но до меня доносится лишь жужжание,
Se ti prende quest'istante allora vivilo, se mi ami come credo
Если этот момент тебя захватил, тогда живи им, если любишь меня, как я полагаю,
Dannazione allora dimmelo.
Черт возьми, тогда скажи мне.
RIT.
ПРИПЕВ.
Cerco nuove prove, mandami un segnale dal sole,
Я ищу новые знаки, пошли мне знак с солнца,
Da marte da giove, ho perso le parole, solo nel mio
С Марса, с Юпитера, я потерял дар речи, один в своем
Cerchio t'aspetto e tu sei chissà dove.
Круге тебя жду, а ты, черт тебя знает где.
Sembra passato un secolo e la calma non è più parecchia
Словно век прошел, и покоя все меньше,
Mia madre ormai piu non si specchia, mio padre che sorride
Мама моя больше не смотрится в зеркало, отец, который улыбается,
E io lo guardo mente invecchia, e la mia voglia di spaccare
А я смотрю, как он стареет, а мое желание сокрушить
Il mondo vive ma sonnecchia,
Мир живет, но дремлет,
Non so perché ma certe cose non le affronto,
Не знаю почему, но некоторые вещи я не решаю,
è giunto forse il tempo del famoso resoconto
Пожалуй, пришло время известного отчета,
Prima sto bene poi mi smonto,
Вроде нормальный, а потом ломаюсь,
Adesso metto in discussione tutto, parlo poco ma ti ascolto
Теперь я подвергаю сомнению все, мало говорю, но тебя слушаю,
Il mio cinismo l'ho sepolto coi dolori,
Я похоронил свой цинизм вместе с болью,
Il mio tempismo è bell'è morto
Мое чувство времени давно мертво,
Il mio sarcasmo detta umori
Мой сарказм диктует настроения,
E penso a te che stai fuori,
И я думаю о тебе, которая там, снаружи,
Alla tua voce che mi dice non sdraiarti sugli allori
О твоем голосе, который говорит мне не почивать на лаврах,
Errori in bella mostra fanno luce tipo torce,
Ошибки, выставленные напоказ, освещают путь, как факелы,
Sto mondo è troppo amaro per chi è dolce
Этот мир слишком горек для тех, кто сладок,
Il prezzo è troppo caro, ma l'idea di possederti
Цена слишком высока, но мысль о том, чтобы обладать тобой
Mi coinvolge, aspetto un tuo segnale e guardo il sole
Поглощает меня, я жду твоего знака и смотрю на солнце,
Mentre sorge
Когда оно встает.
RIT.
ПРИПЕВ.
Cerco nuove prove, mandami un segnale dal sole,
Я ищу новые знаки, пошли мне знак с солнца,
Da marte da giove, ho perso le parole, solo nel mio
С Марса, с Юпитера, я потерял дар речи, один в своем
Cerchio t'aspetto e tu sei chissà dove.
Круге тебя жду, а ты, черт тебя знает где.





Writer(s): Salvatore Scattarreggia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.