Turi - Nuove Prove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turi - Nuove Prove




Nuove Prove
Новые доказательства
L'hai notato o no che per avere te mi priverei di tutti,
Заметила ты или нет, что ради тебя я готов отказаться от всего,
Adesso basta coi trucchi, al passato c'ho pensato ho spezzato
Хватит с меня трюков, о прошлом я думал, я разорвал
Malelingue e farabutti, nuotato tra le lacrime ma il fato porta frutti
Сплетни и обман, плавал в слезах, но судьба приносит плоды.
Sprecare fiato non serve,è inutile lottare a mani nude con le belve
Тратить дыхание зря бесполезно бороться голыми руками со зверями.
Noi siamo indivisibili e lo dicono le stelle, azioni discutibili ma
Мы неделимы, и это говорят звезды, поступки сомнительные, но
Titolari a vita no riserve,
Игроки основного состава, не запасные,
La tensione si disperde tra i miei testi,
Напряжение рассеивается в моих текстах,
I miei sogni i tuoi occhi, i miei dischi, i tuoi gesti,
Мои мечты, твои глаза, мои записи, твои жесты,
Al posto mio tu che faresti, invocheresti dio per cancellare
На моем месте, что бы ты сделала, взывала бы к Богу, чтобы стереть
Tutti quanti i palinsesti, il bene che mi manifesti non lo assimilo
Все программы, добро, которое ты мне даришь, я не усваиваю,
Mi aspetto un esplosione, ma mi arriva giusto un sibilo,
Я ожидаю взрыва, но до меня доходит лишь шипение,
Se ti prende quest'istante allora vivilo, se mi ami come credo
Если тебя захватит этот миг, тогда проживи его, если ты любишь меня, как я верю,
Dannazione allora dimmelo.
Черт возьми, тогда скажи мне.
RIT.
ПРИПЕВ:
Cerco nuove prove, mandami un segnale dal sole,
Ищу новые доказательства, пошли мне знак с солнца,
Da marte da giove, ho perso le parole, solo nel mio
С Марса, с Юпитера, я потерял слова, один в своем
Cerchio t'aspetto e tu sei chissà dove.
Кругу жду тебя, а ты где-то там.
Sembra passato un secolo e la calma non è più parecchia
Кажется, прошла целая вечность, и спокойствия уже не так много,
Mia madre ormai piu non si specchia, mio padre che sorride
Моя мама больше не смотрится в зеркало, мой отец улыбается,
E io lo guardo mente invecchia, e la mia voglia di spaccare
А я смотрю, как он стареет, и мое желание разрушить
Il mondo vive ma sonnecchia,
Мир живет, но дремлет,
Non so perché ma certe cose non le affronto,
Не знаю почему, но некоторые вещи я не решаю,
è giunto forse il tempo del famoso resoconto
Возможно, пришло время пресловутого отчета,
Prima sto bene poi mi smonto,
Сначала мне хорошо, потом я разваливаюсь,
Adesso metto in discussione tutto, parlo poco ma ti ascolto
Сейчас я ставлю под сомнение все, говорю мало, но слушаю тебя,
Il mio cinismo l'ho sepolto coi dolori,
Свой цинизм я похоронил вместе с болью,
Il mio tempismo è bell'è morto
Мое чувство времени мертво,
Il mio sarcasmo detta umori
Мой сарказм диктует настроение,
E penso a te che stai fuori,
И я думаю о тебе, ты где-то там,
Alla tua voce che mi dice non sdraiarti sugli allori
О твоем голосе, который говорит мне не почивать на лаврах,
Errori in bella mostra fanno luce tipo torce,
Ошибки напоказ светят, как факелы,
Sto mondo è troppo amaro per chi è dolce
Этот мир слишком горек для тех, кто сладок,
Il prezzo è troppo caro, ma l'idea di possederti
Цена слишком высока, но мысль овладеть тобой
Mi coinvolge, aspetto un tuo segnale e guardo il sole
Увлекает меня, я жду твоего знака и смотрю на солнце,
Mentre sorge
Пока оно восходит.
RIT.
ПРИПЕВ:
Cerco nuove prove, mandami un segnale dal sole,
Ищу новые доказательства, пошли мне знак с солнца,
Da marte da giove, ho perso le parole, solo nel mio
С Марса, с Юпитера, я потерял слова, один в своем
Cerchio t'aspetto e tu sei chissà dove.
Кругу жду тебя, а ты где-то там.





Writer(s): Salvatore Scattarreggia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.