Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wrote
myself
a
letter
Я
написал
сам
себе
письмо,
Wrapped
it
up
in
plastic
Завернул
его
в
пластик,
Put
it
in
a
whole
in
the
ground
Закопал
в
яму
в
земле,
Hoping
some
years
later
Надеясь,
что
через
много
лет
I
might
stumble
on
it
Я
случайно
наткнусь
на
него,
A
grand
old
man
if
I'm
still
around
Старый
дед,
если
доживу.
In
the
subways
В
переходах,
In
the
underground
В
метро,
Every
face
it
just
looks
the
same
Все
лица
такие
одинаковые.
Somewhere
out
there
Где-то
там,
There's
someone
like
me
Есть
кто-то,
как
я,
Somewhere
out
there
Где-то
там,
There's
someone
like
me
Есть
кто-то,
как
я.
I
hear
you
in
the
wires
Я
слышу
тебя
в
проводах,
Deep
inside
the
wall
Глубоко
в
стене,
I'm
waiting
to
receive
the
call
Я
жду
твоего
звонка,
Searching
for
a
shadow
Ищу
тень,
Growing
ever
dimmer
Которая
становится
всё
тусклее,
Pull
my
image
from
the
mirror
Вытягиваю
свой
образ
из
зеркала.
In
the
subways
В
переходах,
In
the
underground
В
метро,
Every
face
it
just
looks
the
same
Все
лица
такие
одинаковые.
Somewhere
out
there
Где-то
там,
There's
someone
like
me
Есть
кто-то,
как
я,
Somewhere
out
there
Где-то
там,
There's
someone
like
me
Есть
кто-то,
как
я.
And
I
wish
something,
I
wish
someone,
И
я
хочу,
чтобы
что-то,
я
хочу,
чтобы
кто-то,
Could
beam
me
up,
beam
me
up
Телепортировал
меня,
телепортировал
меня
Past
the
sattelites
За
спутники,
My
body's
left
on
the
ground
Мое
тело
остается
на
земле,
Sleeping
as
I
find
you
Спящее,
пока
я
ищу
тебя.
Somewhere
out
there
Где-то
там,
There's
someone
like
me
Есть
кто-то,
как
я,
Somewhere
out
there
Где-то
там,
There's
someone
like
me
Есть
кто-то,
как
я.
Someone
out
there
Кто-то
там,
There's
someone
like
me
Есть
кто-то,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knights Oliver Howard, Paridjanian Stephan Gale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.