Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Future Boy - Live At The Palladium
Мальчик из будущего - Живое выступление в Palladium
So
Future
Boy
where
are
you
from?
Итак,
мальчик
из
будущего,
откуда
ты?
My
time
machine
crashed
over
yonder
Моя
машина
времени
разбилась
где-то
там
The
syphillis
is
a
bitch,
but
contracting
HIV
is
much
worse
Сифилис
- это
конечно
та
ещё
дрянь,
но
подцепить
ВИЧ
гораздо
хуже
Why
are
you
pushing
info
into
me
Зачем
ты
мне
всё
это
рассказываешь?
I
have
no
need
for
it,
I'm
from
the
stars
Мне
это
не
нужно,
я
же
с
другой
планеты
I
thought
you'd
like
to
know
the
scoop
Я
подумал,
тебе
будет
интересно
узнать,
I'm
taking
babies
back
with
me,
yeah
Я
забираю
детей
с
собой,
да
I'm
taking
them
back
home
Я
забираю
их
домой,
So
they
can
see
there's
a
much
better
place
Чтобы
они
увидели,
что
есть
место
получше
I've
got
a
sister
with
an
open
mind
У
меня
есть
сестра
с
широкими
взглядами
And
my
friends
are
all
junkies
А
мои
друзья
все
наркоманы
But
they're
still
my
friends
Но
они
всё
ещё
мои
друзья,
As
long
as
they
don't
use
monkeys
Пока
они
не
используют
обезьян
We
enjoyed
the
heat
of
stolen
days
in
the
summer
of
'93
Мы
наслаждались
теплом
украденных
дней
летом
93-го
Well
the
future
boy
said
И
сказал
мальчик
из
будущего:
"I've
got
friends
but
you
know
some
times
"У
меня
есть
друзья,
но
знаешь,
иногда
It
all
depends
on
how
tall
they
are
against
yourself"
Всё
зависит
от
того,
насколько
они
выше
тебя"
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
I
am
the
future
boy
(Hello,
the
future
boy)
Я
мальчик
из
будущего
(Привет,
мальчик
из
будущего)
My
friends
have
all
gone
and
left
me
Все
мои
друзья
ушли
и
оставили
меня
So
I
decided
to
come
here
and
see
myself
as
a
baby
Поэтому
я
решил
прилететь
сюда
и
посмотреть
на
себя
в
младенчестве
But
it
looks
like
I'm
stuck
here
this
time
Но
похоже,
на
этот
раз
я
застрял
здесь
Oh
shit,
gonna
miss
my
friends
Черт,
буду
скучать
по
своим
друзьям
And
no,
you're
still
you're
the
future
Не
переживай,
ты
всё
ещё
из
будущего
Yes
I'm
still
the
future
boy
Да,
я
всё
ещё
мальчик
из
будущего
We'll
build
you
a
time
machine
to
get
back
home
Мы
построим
тебе
машину
времени,
чтобы
ты
смог
вернуться
домой
Still
the
future
boy
Всё
ещё
мальчик
из
будущего
Still
the
future
boy
Всё
ещё
мальчик
из
будущего
Still
the
future
boy
Всё
ещё
мальчик
из
будущего
Oh,
I'm
still
the
future
boy
О,
я
всё
ещё
мальчик
из
будущего
Still
the
future
boy
Всё
ещё
мальчик
из
будущего
Still
the
future
boy
Всё
ещё
мальчик
из
будущего
Still
the
future
boy
Всё
ещё
мальчик
из
будущего
Well,
I'm
still
the
future
boy
Что
ж,
я
всё
ещё
мальчик
из
будущего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.