Paroles et traduction Turin Brakes - Inbetween
From
between
the
headstones
Из
меж
надгробий.
And
the
memories
that
you
first
owned
И
воспоминания,
которыми
ты
владела
в
первый
раз.
From
the
ditches
up
to
the
sky
От
канав
до
самого
неба.
All
that's
in-between
for
you
and
I
Все,
что
между
нами-это
ты
и
я.
So
play
just
like
you
did
Так
что
играй
так
же,
как
и
ты.
When
you
were
a
child
Когда
ты
был
ребенком
You
may
leave
on
your
own
Ты
можешь
уйти
сама.
You
may
come
in
alone
Ты
можешь
войти
один.
In-between
all
that
darkness
В
промежутке
между
всей
этой
тьмой
...
You
got
sisters
and
brothers,
brothers,
brothers
У
тебя
есть
сестры
и
братья,
братья,
братья.
I
take
my
time
to
appreciate
Я
не
тороплюсь,
чтобы
оценить
это.
This
spider
web,
this
sticky
fate
Эта
паутина,
эта
липкая
судьба.
I'm
a
witness
to
the
setting
sun
Я
свидетель
заходящего
солнца.
Some
time
you're
here,
and
then
you're
gone
Какое-то
время
ты
здесь,
а
потом
исчезаешь.
So
play
just
like
you
did
Так
что
играй
так
же,
как
и
ты.
When
you
were
a
child
Когда
ты
был
ребенком
You
may
leave
on
your
own
Ты
можешь
уйти
сама.
You
may
come
in
alone
Ты
можешь
войти
один.
In-between
all
that
darkness
В
промежутке
между
всей
этой
тьмой
...
You
got
sisters
and
brothers,
brothers,
brothers
У
тебя
есть
сестры
и
братья,
братья,
братья.
So
play
just
like
you
did
Так
что
играй
так
же,
как
и
ты.
When
you
were
a
child
Когда
ты
был
ребенком
You
may
leave
on
your
own
Ты
можешь
уйти
сама.
You
may
come
in
alone
Ты
можешь
войти
один.
In-between
all
that
darkness
В
промежутке
между
всей
этой
тьмой
...
You
got
sisters
and
brothers,
brothers,
brothers
У
тебя
есть
сестры
и
братья,
братья,
братья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Myer, Stephan Paridjanian, Robert Allum, Oliver Knights
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.