Turisas - Supernaut - traduction des paroles en russe

Supernaut - Turisastraduction en russe




Supernaut
Супернавт
I want to reach out
Я хочу дотянуться
And touch the sky
И коснуться неба
I want to touch the sun
Хочу коснуться солнца
But I don′t need to fly
Но мне не нужно летать
I'm gonna climb up
Я собираюсь взобраться
Every mountain on the moon
На каждую гору на Луне
And find the deeds to run
И найти способы сбежать
Away with the spoon
Вместе с ложкой
Come on!
Давай же!
I′ve crossed the ocean, turned every bin
Я пересек океан, перевернул каждый мусорный бак
I found the plastic on the golden rainbow's end
Я нашел пластик на конце золотой радуги
I've seen through magic and through life reality
Я видел сквозь магию и сквозь жизнь реальность
I′ve lived a thousand years and never found the key
Я прожил тысячу лет и так и не нашел ключа
Here we fucking go, come on!
Ну, мы начинаем, давай же!
What is Supernaut anyway?
Что вообще такое Супернавт?
They have like, astronauts and um, taikonauts and cosmonauts.
Есть, типа, астронавты и, хм, тайконавты и космонавты.
Maybe it′s from Sweden
Может, это из Швеции?
IKEA's from Sweden
IKEA из Швеции
They have great meatballs in IKEA. I like meatballs.
У них отличные фрикадельки в IKEA. Я люблю фрикадельки.
Meatballs come from cows. I once saw a cow in Denmark.
Фрикадельки делают из коров. Однажды я видел корову в Дании.
Maybe it′s from Denmark...
Может, это из Дании...
Got no religion
Мне не нужна религия
Don't need no friends
Мне не нужны друзья
Got all I want
У меня есть все, что мне нужно
And I don′t need to pretend
И мне не нужно притворяться
Don't try to reach me
Не пытайся добраться до меня
′Cause I'd tear up your mind
Потому что я разрушу твой разум
I've seen the future
Я видел будущее
And I′ve left it behind
И я оставил его позади
Come on!
Давай же!
Supernaut!
Супернавт!
Yeah!
Да!





Writer(s): John Osbourne, Terence Butler, William Ward, John Michael Osbourne, Frank Iommi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.