Turk - What Would You Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turk - What Would You Do




What Would You Do
Что бы ты сделал?
(Turk (verse 1))
(Turk (куплет 1))
Met this bitch named Kitty - around-the-way bitch
Встретил сучку по имени Китти - местную шлюху,
A nasty hoe that every nigga done hit
Мерзкую стерву, которую каждый ниггер трахнул.
But it′s cool, though
Но это круто, правда,
I'm in it to use the hoe
Я хочу использовать эту шлюху,
To hook me up with her brother - get the dope and the coke
Чтобы подцепить её брата - получить травку и кокс.
You know (uh-huh), brother-in-law-type shit
Ты знаешь (ага), типа, как с шурином.
Get cool with the nigga then you know I′m all in
Подружиться с ниггером, а потом, ты знаешь, я в деле.
Now he breakin' me off, then put me on my feet
Теперь он отстегивает мне бабки, ставит меня на ноги.
But I got this funny feelin' that the nigga playin′ me
Но у меня есть странное чувство, что ниггер играет со мной.
Ten ounces a week - all the shit at my house
Десять унций в неделю - всё дерьмо у меня дома.
I′ma play it like he playin' - know what I′m talkin' about?
Я буду играть так, как он играет - понимаешь, о чём я?
I ain′t givin' him shit - my nigga, do somethin′
Я не дам ему ни хрена - мой ниггер, сделай что-нибудь.
Heard he was a hoe, so he ain't gon' do nothin′
Слышал, что он был сукой, так что он ничего не сделает.
Kitty say I′m down bad, so I smacked the bitch
Китти сказала, что я плохой парень, поэтому я ударил сучку.
She ran upstairs and got on the phone quick
Она побежала наверх и быстро схватила телефон.
And called her brother, and now he pissed off
И позвонила своему брату, и теперь он зол.
What would you do? What would you do, dog?
Что бы ты сделал? Что бы ты сделал, братан?
(Turk (verse 2))
(Turk (куплет 2))
Nigga done plotted
Ниггер задумал что-то.
Broke in my crib tryin' to get me - I′m in the closet
Вломился в мою хату, пытаясь достать меня - я в шкафу.
Hopin' and prayin′ that they don't find me
Надеюсь и молюсь, чтобы они меня не нашли.
I got a thirty-eight with only two bullets in it
У меня есть тридцать восьмой всего с двумя пулями.
Two niggas - What I′ma do? I gotta think quickly
Два ниггера - Что мне делать? Мне нужно быстро думать.
Should I run and try to get away?
Должен ли я бежать и попытаться уйти?
Should I stay? Try to shoot both of 'em in the head or the legs?
Должен ли я остаться? Попытаться выстрелить им обоим в голову или в ноги?
Man, I'm all f**ked up, stuck like chuck, dog
Чувак, я весь облажался, застрял, как Чак, братан.
And these niggas really tryin′ to bust me up, dog
И эти ниггеры реально пытаются меня порешить, братан.
I swear, if I live through this
Клянусь, если я переживу это,
Her brother and his boy gon′ get killed for this
Её брат и его кореш будут убиты за это.
And I put that on everything - you can believe that
И я клянусь всем - можешь в это поверить.
Gon' get all of these bullets - they gotta bleed for that
Получат все эти пули - они должны за это истечь кровью.
Playin′ with me? Uh-uh, I ain't havin′ it
Играть со мной? Ага, щас, я этого не терплю.
On the for rizneal, I ain't havin′ it
Честно, я этого не терплю.
Stupid bitches ain't even check the closet
Тупые суки даже не проверили шкаф.
I'ma start ridin′
Я начну стрелять.
What would you do?
Что бы ты сделал?
(Turk (verse 3))
(Turk (куплет 3))
Let my mommy and my brother see the car for the day
Даю маме и брату покататься на машине на денёк.
Not thinkin′ these niggas gon' run up with the K
Не думая, что эти ниггеры прибегут с калашом.
Lookin′ for me - talkin' ′bout I owe them somethin'
Ищут меня - говорят, что я им что-то должен.
Now if they want to, they could whack moms and my brother
Теперь, если они захотят, они могут пришить маму и брата.
In broad daylight - these niggas playin′ it raw
Средь бела дня - эти ниггеры играют по-крупному.
Handlin' my folks with the gun in the car
Угрожают моей семье с пушкой в машине.
On that dope, so you know that they don't give a f**k
Под кайфом, так что ты знаешь, что им плевать.
Make one false move, and you know you′re stuck
Сделай один неверный шаг, и ты знаешь, что ты попал.
My people scared as hell all because of me
Мои родные до смерти напуганы из-за меня.
All of these niggas for the last past week
Все эти ниггеры ждут меня всю последнюю неделю.
And they tired of waitin′, and they wan' do somethin′
И они устали ждать, и они хотят что-то сделать.
Either they get they n's or they gon′ shoot somethin'
Либо они получат свои бабки, либо они кого-нибудь подстрелят.
I gotta do somethin′ real real fast
Я должен что-то сделать очень быстро.
Before it's too late, and I hear that gun blast
Прежде чем станет слишком поздно, и я услышу выстрел.
Can't happen like that
Этого не может случиться.
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you do if that happened to you?
Что бы ты сделал, если бы это случилось с тобой?





Writer(s): B. Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.