Turk - Intro - traduction des paroles en allemand

Intro - Turktraduction en allemand




Intro
Intro
[Juvenile]
[Juvenile]
C'mon, c'mon, hmmm, c'mon, c'mon, c'mon,
Komm schon, komm schon, hmmm, komm schon, komm schon, komm schon,
Bitches is pulling out they best suits,
Die Schlampen ziehen ihre schärfsten Outfits an,
Gangstas is getting dressed too,
Gangstas machen sich auch schick,
Don't even underestimate the power of a test tube,
Unterschätze nicht mal die Macht eines Reagenzglases,
Its a fasho shot, some of these niggas know not,
Es ist ein todsicherer Schuss, manche dieser Niggas wissen es nicht,
That's why they so hot, always up in the dope spots,
Deshalb sind sie so heiß drauf, immer in den Drogen-Spots,
I hope my niggas feel what I'm saying, I'm trying to put lil whodi up on his game,
Ich hoffe, meine Niggas verstehen, was ich sage, ich versuche, den kleinen Bruder auf Vordermann zu bringen,
And dick suckers ain't playing, and duck nigga look I won't remain,
Und Arschkriecher machen keinen Spaß, und duck dich, Nigga, sieh zu, ich bleib nicht hier,
You stuck even if you don't restrain, I'ma be in the cut,
Du steckst fest, auch wenn du dich nicht zurückhältst, ich werd' im Verborgenen sein,
Some of you got it, some of you fuckin' up,
Manche von euch kapieren es, manche von euch verkacken es,
You better get your life together before you loose that bruh,
Du solltest dein Leben besser auf die Reihe kriegen, bevor du das verlierst, Bruder,
You got cocaine you better move that bruh,
Du hast Kokain, du solltest das besser verkaufen, Bruder,
You got a brain you better loose that bruh,
Du hast ein Gehirn, du solltest das besser benutzen, Bruder,
You got a half you better loose that bruh,
Du hast 'ne Hälfte, du solltest das besser verkaufen, Bruder,
Don't even choose that bruh, so move on,
Wähl das nicht mal, Bruder, also mach weiter,
I did this album right here for keeping me and you strong,
Ich habe dieses Album genau hier gemacht, um mich und euch stark zu halten,
[Juvenile]
[Juvenile]
That's right cousin, I did this album right here for me and my people ya heard me,
Ganz recht, Cousin, ich habe dieses Album genau hier für mich und meine Leute gemacht, hast du mich gehört,
And we got the lord on our side so can't nothing you do or say to me bother me cousin,
Und wir haben den Herrn auf unserer Seite, also kann nichts, was du tust oder sagst, mich stören, Cousin,
I'ma be here until its all over with, I been through a lot the past few years,
Ich werde hier sein, bis alles vorbei ist, ich habe in den letzten paar Jahren viel durchgemacht,
But I ain't holding no grudges, its all about me and my family,
Aber ich hege keinen Groll, es geht nur um mich und meine Familie,
U.T.P, this how we eat cousin, what
U.T.P, so verdienen wir unser Brot, Cousin, was





Writer(s): Unknown Co-writer, Teruis Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.