Paroles et traduction Turk - Untamed Guerilla
Better
ask
somebody...
nigga(nigga)...Untamed
Guerilla(u-huh).
Лучше
спроси
кого-нибудь
...
ниггер
(ниггер)
...
неукротимый
Партизан(ага).
...chu'ont
know(chu'ont
know)...better
ask
somebody
nigga(ask
'em).
...ты
не
знаешь(ты
не
знаешь)
...
лучше
спроси
кого-нибудь,
ниггер(спроси
их).
...Lil'
Turk,
Young-n-Thuggin'(be
'dat)
...
Lil
'Turk,
Young-n-Thuggin'(be
'dat)
+Off
Top+(+Off
Top+),
look(look),
look(look)...
+ Off
Top+(+Off
Top+),
look
(look),
look
(look)...
...Head-bustin'
is
in
my
nature,
fuck
wit'
me,
I
erase
ya
...
Ломать
голову-это
в
моей
натуре,
трахнись
со
мной,
я
сотру
тебя.
Run
wit'
only
the
real,'cause
fake
niggaz
puts
to
stay
shut
Беги
только
с
настоящими,
потому
что
фальшивые
ниггеры
стараются
держать
рот
на
замке.
All
I
know
is
the
street
projects,
bricks,
and
hallways
Все,
что
я
знаю,
- это
уличные
проекты,
кирпичи
и
коридоры.
How
to
get
rid
of
beef,
grab
my
K'
and
let
it
spray
Как
избавиться
от
говядины,
хватай
мою
" К
" и
дай
ей
разбрызгаться.
Untamed
Guerilla,
'bout
spinnin'
benz,
wodie
and
gettin'
it
rid
of
'ya
Неукротимый
партизан,
он
крутит
"Бенц",
води
и
избавляется
от
тебя.
I
was
taught
that
way
Меня
так
учили.
But
nigga
get
out
of
order,
shoot
that
bitch
in
his
face
Но
ниггер
выходит
из
строя,
стреляет
этой
сучке
в
лицо.
Size
me
up,
fuck
it
nigga,
I'm
catchin'
the
case
Прикинь
меня,
к
черту,
ниггер,
я
ухватился
за
это
дело.
Growin'
Out
behind
mine,
can't
let
no
nigga
playa
me
Я
расту
позади
себя,
не
могу
позволить
ни
одному
ниггеру
играть
со
мной.
If
it
gets
too
much
for
me
I
call
my
nigga
Baby
Если
это
станет
для
меня
слишком,
я
позвоню
своему
ниггеру,
детка.
We
gon'
ride
nigga,
better
be
ready
somebody
gon'
die
nigga
Мы
поедем
верхом,
ниггер,
лучше
будь
готов,
кто-нибудь
умрет,
ниггер.
We
gon'
burn
'em
up,
make
his
head
sizzle
Мы
сожжем
их,
заставим
его
голову
раскалиться.
Light
his
block
up
like
City
Park,
when
it's
Christmas
Осветите
его
квартал,
как
городской
парк,
когда
наступает
Рождество.
Can't
miss
it
we
gon'
hit
him,
+Checkmate+
him
Не
могу
промахнуться,
мы
его
ударим,
+Шах
и
мат+
он
Give
him
a
straight
dome
shot
Дай
ему
прямой
выстрел
в
голову.
Bitch
nigga
get
it
right
'cause
you
will
get
chopped
Сука
ниггер
сделай
это
правильно
потому
что
тебя
порубят
[Hook-Turk
4x]
[Хук-турок
4x]
Untamed
Guerrilla,
Uptown
fo'
sho'
Неукротимый
Партизан
с
окраины
города.
Gettin'
full
of
that
raw,
Mag
Melph-Calliope
Я
уже
сыт
этим
сырым,
Мэг
Мелф-Каллиопа.
(Look,
look,
look)
(Смотри,
смотри,
смотри)
Nigga
I'm
Untamed,
quik,
to-jack
a
nigga
for
cocaine
Ниггер,
я
неукротимый,
Квик,
чтобы
подцепить
ниггера
за
кокаин.
When
I
steal
a
nigga,
it's
tha
close
range
Когда
я
краду
ниггера,
то
с
близкого
расстояния.
Realest
they
come,
never
play
no
game,
I
bust
your
ass
nigga
Самые
настоящие
они
приходят,
никогда
не
играют
в
игры,
я
надеру
тебе
задницу,
ниггер.
Fake
'em
both'll
out,
won't
last
nigga
Подделай
их
обоих,
они
не
продержатся
долго,
ниггер.
Fearin'
nothing,
this
way,
you
ain't
no
bad
nigga
Ничего
не
боясь,
таким
образом,
ты
не
плохой
ниггер.
You
better
get
it
right
and
keep
it
right
Тебе
лучше
сделать
все
правильно
и
держать
все
правильно.
'Cause
I
dress
in
Killa-Wear,
you
won't
sleep
at
night
Из-за
того,
что
я
одеваюсь
в
Килла-Уир,
ты
не
будешь
спать
по
ночам.
Hit
yo
block
when
it's
dark,
ssshit
I
just
might
Ударь
в
свой
квартал,
когда
стемнеет,
Тссс,
я
просто
могу
это
сделать.
Me
and
Craig
come
wit'
choppers
and
you
gon'
lose
your
life
Я
и
Крейг
придем
с
автоматами,
и
ты
потеряешь
свою
жизнь.
I'm
nothin
nice,
nothin
descent,
know
you
heard
about
me
Во
мне
нет
ничего
хорошего,
ничего
плохого,
знаю,
ты
слышал
обо
мне.
Soon
as
the
beef
start
nigga,
the
guerilla'll
come
out
me
Как
только
начнется
говядина,
ниггер,
партизаны
выйдут
из
меня.
And
knock
you
all
out,
left
dead
in
the
scene
people
fall
out
И
вырубить
вас
всех,
оставив
мертвыми
на
сцене,
люди
вываливаются
наружу.
That's
what
happen
to
you
when
you
got
a
loud
mouth
Вот
что
случается
с
тобой,
когда
ты
громко
болтаешь.
You
gon'
do
something,
know
I'm
talkin
'bout
and
be
about
it
Ты
собираешься
что-то
сделать,
знай,
что
я
говорю,
и
будь
готов
к
этому.
I'ma
shoot
somethin,
well
shoot,
I
ain't
gon'
speak
about
it
Я
что-нибудь
застрелю,
ну,
стреляй,
я
не
буду
об
этом
говорить.
I'ma
hit
you
in
yo
dome,
blood
gon'
leak
about
it
Я
ударю
тебя
в
твой
купол,
и
кровь
потечет
из-за
этого.
Leave
you
dead
on
the
scene,
live
nigga,
I
doubt
it
Оставлю
тебя
мертвым
на
месте
преступления,
живой
ниггер,
я
сомневаюсь
в
этом
[Hook-Turk
4x]
[Хук-турок
4x]
Untamed
Guerilla,
Uptown
fo'
sho'
Неукротимый
Партизан
с
окраины
города.
Gettin'
full
of
that
raw,
Mag
Melph-Calliope
Я
уже
сыт
этим
сырым,
Мэг
Мелф-Каллиопа.
I'm
a
lil'
nigga
feel
like
a
giant
wit'
a
gun
Я
маленький
ниггер,
чувствую
себя
гигантом
с
пистолетом.
Quick
to
kill
niggaz
'cause
I'm
real
as
they
come
Быстро
убиваю
ниггеров,
потому
что
я
реален,
когда
они
приходят.
Got
a
chopper
wit'
a
drum,
I
ain't
lose
yet
У
меня
есть
автомат
с
барабаном,
я
еще
не
проиграл.
Nigga
play
if
ya
want,
your
life,
lose
that
Ниггер,
играй,
если
хочешь,
свою
жизнь,
потеряй
ее.
+It's
All
On
U+
black,
tryin'
to
be
hard
niggaz
+Все
это
на
тебе
+ черный,
пытающийся
быть
крутым
ниггером
Spin
a
ben,
bullets
flippin',
and
spinnin'
yo
dome
nigga
Крути
"Бен",
пули
щелкают
и
крутят
твой
купол,
ниггер.
Thuggin'
since
pampers,
I
never
was
a
hoe
Бандит
со
времен
памперсов,
я
никогда
не
был
мотыгой
Spit
yo
shit
to
the
flat,
leave
yo
brains
on
the
flo'
Выплюнь
свое
дерьмо
в
квартиру,
оставь
свои
мозги
на
полу.
You
know
I
get's
dirty,
I'm
low
down
'cause'n
Ты
же
знаешь,
что
я
становлюсь
грязным,
я
низко
пал,
потому
что
...
Got
eleven
under
my
belt,
one
more
would
mean
a
dozen
У
меня
одиннадцать
за
поясом,
еще
один
будет
означать
дюжину.
I'ma
type
nigga,
who
really
don't
give
a
fuck
Я
из
тех
ниггеров,
которым
на
самом
деле
наплевать.
Ask
them
nigga
my
background
watch
'em,
they
tell
yo
luck
Спроси
их,
ниггер,
о
моем
прошлом,
посмотри
на
них,
они
скажут
тебе,
что
тебе
повезло.
I
don't
give
a
fuck
about,
how
many
niggas
you
kKilled
Мне
плевать
на
то,
скольких
ниггеров
ты
убил.
Who
you
can
to,
nigga
your
brain
can
get
spilled
Кому
ты
можешь,
ниггер,
твой
мозг
может
пролиться.
Bitch-ass,
pussy-ass,
jive-ass-nigga
Сука-задница,
киска-задница,
джайв-задница-ниггер
Want
the
rice
at
tha
Chinese
wedding,
sissyfied-ass-nigga
Хочешь
рис
на
китайской
свадьбе,
сисястый
ниггер
[Hook-Turk
8x]
[Хук-турок
8x]
Untamed
Guerrilla,
Uptown
fo'
sho'
Неукротимый
Партизан
с
окраины
города.
Gettin'
full
of
that
raw,
Mag
Melph-Calliope
Я
уже
сыт
этим
сырым,
Мэг
Мелф-Каллиопа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): b. thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.