Paroles et traduction Turma da Bregadeira - Deixa Eu Te Chamar de Meu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Eu Te Chamar de Meu Amor
Позволь мне называть тебя своей любовью
Olha
o
sucesso!
Вот
это
хит!
E
essa
é
a
turma
da
bregadeira,
vem,
yeah,
yeah
И
это
- банда,
давай,
yeah,
yeah
Sou
do
tipo
que
não
fala,
porque
muito
melhor
é
fazer
Я
из
тех,
кто
не
болтает,
ведь
гораздо
лучше
делать
Se
duvidar,
eu
mostro
pra
você
Если
сомневаешься,
я
тебе
покажу
E
além
de
carinhoso,
na
cama,
eu
sei
te
dar
prazer
И,
кроме
того,
что
я
ласковый,
в
постели
я
знаю,
как
доставить
тебе
удовольствие
Eu
vou
beijar
o
seu
pescoço
devagar
Я
буду
целовать
твою
шею
медленно
Garanto
que
sua
perna
fica
bamba
quando
eu
terminar
Уверяю,
твои
ножки
подкосятся,
когда
я
закончу
Novinha,
novinha
Малышка,
малышка
Deixa
eu
te
chamar
de
meu
amor
Позволь
мне
называть
тебя
своей
любовью
Deixa
eu
sentir
o
seu
sabor
Позволь
мне
почувствовать
твой
вкус
Já
que
a
nossa
vibe
combina
Ведь
наша
энергетика
совпадает
Tu
tá
ligada
que
tu
pode
ser
só
minha
Ты
же
знаешь,
что
можешь
быть
только
моей
E
deixa
eu
te
chamar
de
meu
amor
И
позволь
мне
называть
тебя
своей
любовью
Deixa
eu
sentir
o
seu
sabor
Позволь
мне
почувствовать
твой
вкус
Já
que
a
nossa
vibe
combina
Ведь
наша
энергетика
совпадает
Tu
tá
ligada
que
tu
pode
ser
só
minha,
só
minha,
só
minha
Ты
же
знаешь,
что
можешь
быть
только
моей,
только
моей,
только
моей
Vem
com
a
turma,
vem
Давай
с
нами,
давай
Passa
na
bio,
cantando
emoções
Заходи
в
био,
поем
эмоции
'Tamo
junto
e
misturado,
hein?
Pra
cima
Мы
вместе,
да?
Вперед
Eu
sou
do
tipo
que
não
fala,
porque
muito
melhor
é
fazer
Я
из
тех,
кто
не
болтает,
ведь
гораздо
лучше
делать
Se
duvidar,
eu
mostro
pra
você
Если
сомневаешься,
я
тебе
покажу
Que
além
de
carinhoso,
na
cama,
eu
sei
te
dar
prazer
Что,
кроме
того,
что
я
ласковый,
в
постели
я
знаю,
как
доставить
тебе
удовольствие
Eu
vou
beijar
o
seu
pescoço
devagar
Я
буду
целовать
твою
шею
медленно
Garanto
que
sua
perna
fica
bamba
quando
eu
terminar
Уверяю,
твои
ножки
подкосятся,
когда
я
закончу
Novinha,
novinha
Малышка,
малышка
E
deixa
eu
te
chamar
de
meu
amor
И
позволь
мне
называть
тебя
своей
любовью
Deixa
eu
sentir
o
seu
sabor
Позволь
мне
почувствовать
твой
вкус
Já
que
a
nossa
vibe
combina
Ведь
наша
энергетика
совпадает
Tu
tá
ligada
que
tu
pode
ser
só
minha
Ты
же
знаешь,
что
можешь
быть
только
моей
E
deixa
eu
te
chamar
de
meu
amor
И
позволь
мне
называть
тебя
своей
любовью
Deixa
eu
sentir
o
seu
sabor
Позволь
мне
почувствовать
твой
вкус
Já
que
a
nossa
vibe
combina
Ведь
наша
энергетика
совпадает
Atenção,
Aviões,
só
quem
sabe
solta
a
voz
comigo,
vai
Внимание,
Самолеты,
только
тот,
кто
умеет,
поет
со
мной,
давай
Canta
aí,
filha,
vai
Пой,
детка,
давай
E
deixa
eu
te
chamar
de
meu
amor
И
позволь
мне
называть
тебя
своей
любовью
Já
que
a...
isso,
lindo,
lindo,
lindo
Ведь
наша...
это,
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно
Tu
pode
ser
só
minha
Ты
можешь
быть
только
моей
E
deixa
eu
te
chamar
de
meu
amor
И
позволь
мне
называть
тебя
своей
любовью
E
deixa
eu
sentir
o
seu
sabor
И
позволь
мне
почувствовать
твой
вкус
Já
que
a
nossa
vibe
combina
Ведь
наша
энергетика
совпадает
Tu
tá
ligada
que
tu
pode
ser
só
minha,
só
minha,
só
minha
Ты
же
знаешь,
что
можешь
быть
только
моей,
только
моей,
только
моей
Vai
no
balanço,
vem
Давай
качайся,
давай
E
essa
é
a
turma
da
bregadeira,
papai,
vai
И
это
- банда,
папочка,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.