Paroles et traduction Turma do Pagode feat. MC Kevinho - O Brasil Tem Que Te Ver (feat. MC Kevinho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Brasil Tem Que Te Ver (feat. MC Kevinho)
Brazil Has to See You (feat. MC Kevinho)
(Deixa
comigo
assim
ó)
(Let
me
handle
it
like
this,
man)
Já
perdeu
muito
tempo
machucando
o
sentimento
You've
wasted
so
much
time
hurting
your
feelings
Sofreu
o
que
tinha
pra
sofrer
You've
suffered
all
you
had
to
suffer
Apostou
em
uma
boca
que
era
beijo
de
outras
bocas
You
bet
on
a
mouth
that
was
kissed
by
other
mouths
E
agora
ela
vai
esquecer
And
now
she's
going
to
forget
Superou,
embrasou
e
partiu
pro
rolê
She
got
over
it,
got
fired
up,
and
went
out
partying
Agora
quem
tá
solteirinha
é
ela
Now
she's
the
single
one
Trocou
o
sentimento
pelo
baile
de
favela
(ela
é
assim
cumpadi)
She
traded
her
feelings
for
the
favela
dance
(that's
how
she
is,
buddy)
Ela
tá
toda
blogueirinha
She's
all
about
being
a
blogger
Dana-danadinha
She's
a
firecracker
Rebolando
é
imoral
She's
immoral
when
she
dances
De
dia,
princesinha
She's
a
princess
by
day
De
noite,
baguncinha
A
party
animal
by
night
Vagabundo
passa
mal
(ela
é
covarde)
Bums
get
sick
when
they
see
her
(she's
a
coward)
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
A
pressão
aumenta
quando
vê
ela
descer
The
pressure
builds
when
she
comes
down
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Mexe,
mexe
que
o
Brasil
tem
que
te
ver
Shake
it,
girl,
because
Brazil
has
to
see
you
(Uma
mulher
dessa
não
tem
jeito,
não
tem
jeito)
(There's
no
way
to
fix
a
woman
like
this,
no
way)
(Essa
já
foi,
bebê)
(She's
gone,
baby)
(Graças
à
Deus)
(Thank
God)
Já
perdeu
muito
tempo
machucando
o
sentimento
You've
wasted
so
much
time
hurting
your
feelings
Sofreu
o
que
tinha
pra
sofrer
You've
suffered
all
you
had
to
suffer
Apostou
em
uma
boca
que
era
beijo
de
outras
bocas
You
bet
on
a
mouth
that
was
kissed
by
other
mouths
E
agora
ela
vai
esquecer
And
now
she's
going
to
forget
Superou,
embrasou
e
partiu
pro
rolê
She
got
over
it,
got
fired
up,
and
went
out
partying
Agora
quem
tá
solteirinha
é
ela
Now
she's
the
single
one
Trocou
o
sentimento
pelo
baile
de
favela
She
traded
her
feelings
for
the
favela
dance
Ela
tá
toda
blogueirinha
She's
all
about
being
a
blogger
Dana-danadinha
She's
a
firecracker
Rebolando
é
imoral
She's
immoral
when
she
dances
De
dia,
princesinha
(é)
She's
a
princess
by
day
(she
is)
De
noite,
baguncinha
(também)
A
party
animal
by
night
(she
is
too)
Vagabundo
passa
mal
(vamo
junto)
Bums
get
sick
when
they
see
her
(let's
go
together)
Ela
tá
toda
blogueirinha
She's
all
about
being
a
blogger
Dana-danadinha
She's
a
firecracker
Rebolando
é
imoral
(é
imoral)
She's
immoral
when
she
dances
(she's
immoral)
De
dia,
princesinha
She's
a
princess
by
day
De
noite,
baguncinha
A
party
animal
by
night
Vagabundo
passa
mal
(passa
mal)
Bums
get
sick
when
they
see
her
(they
get
sick)
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
A
pressão
aumenta
quando
vê
ela
descer,
descer
The
pressure
builds
when
she
comes
down,
down
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Mexe,
mexe
que
o
Brasil
tem
que
te
ver
Shake
it,
girl,
because
Brazil
has
to
see
you
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
A
pressão
aumenta
quando
vê
ela
descer
The
pressure
builds
when
she
comes
down
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Mexe,
mexe
que
o
Brasil
tem
que
te
ver
(é
isso,
Kevinho)
Shake
it,
girl,
because
Brazil
has
to
see
you
(that's
it,
Kevinho)
(Lê,
lê,
lê,
lê,
lê)
(Read,
read,
read,
read,
read)
(Lê,
lê,
lê,
lê,
lê)
(Read,
read,
read,
read,
read)
A
pressão
aumenta
quando
vê
ela
descer,
descer
The
pressure
builds
when
she
comes
down,
down
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Read,
read,
read,
read,
read
É
o
Turma
do
Pagode
e
o
Kevinho,
pode
crer
It's
Turma
do
Pagode
and
Kevinho,
you
can
believe
it
É
isso
cumpadi
(mexe
que
o
Brasil
tem
que
te
ver)
That's
it,
buddy
(shake
it
so
Brazil
can
see
you)
(Já
foi,
bebê
ui)
(Gone,
baby,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Todo Seu
date de sortie
20-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.