Turma do Pagode feat. MC Kevinho - O Brasil Tem Que Te Ver (feat. MC Kevinho) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Turma do Pagode feat. MC Kevinho - O Brasil Tem Que Te Ver (feat. MC Kevinho)




O Brasil Tem Que Te Ver (feat. MC Kevinho)
Brazil Has to See You (feat. MC Kevinho)
(Deixa comigo assim ó)
(Let me handle it like this, man)
perdeu muito tempo machucando o sentimento
You've wasted so much time hurting your feelings
Sofreu o que tinha pra sofrer
You've suffered all you had to suffer
Apostou em uma boca que era beijo de outras bocas
You bet on a mouth that was kissed by other mouths
E agora ela vai esquecer
And now she's going to forget
Superou, embrasou e partiu pro rolê
She got over it, got fired up, and went out partying
Agora quem solteirinha é ela
Now she's the single one
Trocou o sentimento pelo baile de favela (ela é assim cumpadi)
She traded her feelings for the favela dance (that's how she is, buddy)
Ela toda blogueirinha
She's all about being a blogger
Dana-danadinha
She's a firecracker
Rebolando é imoral
She's immoral when she dances
De dia, princesinha
She's a princess by day
De noite, baguncinha
A party animal by night
Vagabundo passa mal (ela é covarde)
Bums get sick when they see her (she's a coward)
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
A pressão aumenta quando ela descer
The pressure builds when she comes down
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Mexe, mexe que o Brasil tem que te ver
Shake it, girl, because Brazil has to see you
(Que isso?)
(What?)
(Uma mulher dessa não tem jeito, não tem jeito)
(There's no way to fix a woman like this, no way)
(Essa foi, bebê)
(She's gone, baby)
(Graças à Deus)
(Thank God)
perdeu muito tempo machucando o sentimento
You've wasted so much time hurting your feelings
Sofreu o que tinha pra sofrer
You've suffered all you had to suffer
Apostou em uma boca que era beijo de outras bocas
You bet on a mouth that was kissed by other mouths
E agora ela vai esquecer
And now she's going to forget
Superou, embrasou e partiu pro rolê
She got over it, got fired up, and went out partying
Agora quem solteirinha é ela
Now she's the single one
Trocou o sentimento pelo baile de favela
She traded her feelings for the favela dance
Ela toda blogueirinha
She's all about being a blogger
Dana-danadinha
She's a firecracker
Rebolando é imoral
She's immoral when she dances
De dia, princesinha (é)
She's a princess by day (she is)
De noite, baguncinha (também)
A party animal by night (she is too)
Vagabundo passa mal (vamo junto)
Bums get sick when they see her (let's go together)
Ela toda blogueirinha
She's all about being a blogger
Dana-danadinha
She's a firecracker
Rebolando é imoral imoral)
She's immoral when she dances (she's immoral)
De dia, princesinha
She's a princess by day
De noite, baguncinha
A party animal by night
Vagabundo passa mal (passa mal)
Bums get sick when they see her (they get sick)
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
A pressão aumenta quando ela descer, descer
The pressure builds when she comes down, down
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Mexe, mexe que o Brasil tem que te ver
Shake it, girl, because Brazil has to see you
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
A pressão aumenta quando ela descer
The pressure builds when she comes down
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Mexe, mexe que o Brasil tem que te ver isso, Kevinho)
Shake it, girl, because Brazil has to see you (that's it, Kevinho)
(Lê, lê, lê, lê, lê)
(Read, read, read, read, read)
(Lê, lê, lê, lê, lê)
(Read, read, read, read, read)
A pressão aumenta quando ela descer, descer
The pressure builds when she comes down, down
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
Lê, lê, lê, lê,
Read, read, read, read, read
É o Turma do Pagode e o Kevinho, pode crer
It's Turma do Pagode and Kevinho, you can believe it
É isso cumpadi (mexe que o Brasil tem que te ver)
That's it, buddy (shake it so Brazil can see you)
(Já foi, bebê ui)
(Gone, baby, yeah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.