Turma do Pagode feat. Mc Guime - Deu a Louca (Com Rap) (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Turma do Pagode feat. Mc Guime - Deu a Louca (Com Rap) (Ao Vivo)




То есть, то есть есть, то есть есть, то есть есть, то есть есть, то есть есть, то есть
Tava de bobeira, no meu carro conversível
Да глупости, мой автомобиль кабриолет
Me deu a louca, pra passar no bairro dela
Он дал мне ума, чтоб пройти, в районе ее
A mina é top, desfilando é a mais bela
Шахта сверху, напоказ, - это самый красивый
Perco a noção, perdi meu chão, naquele olhar
Теряю понятие, потерял землю, тот взгляд
O nosso lance é uma parada de outro nível
Наш ставку остановка другого уровня
Que de fora, diz que a mina é Cinderela
Реально ли на улице, говорит, что шахта-это "Золушка"
Quatro paredes é que ela solta a fera
Четыре стены, которые она выпускает чудовище
Mas que tesão, explode o vulcão, vem pra me amar
Но, хуй, взорваться вулкан, - но почему оно спасло меня любить
Que eu vou chegar bem quente
Я буду горячий
Te abraçando e te beijando
Тебя обнимать и тебя целовать
Mordendo seu pescoço, pra te arrepiar
Кусая ее в шею, только тебя ужасный
No capô do carro vou fazer você se apaixonar
На капот автомобиля, я собираюсь сделать вас влюбиться
Você vai chamar, aiaiai
Вы будете звонить, aiaiai
Gostoso é quando você me lambuza com essa boca
Скажи мне, когда ты меня lambuza с этого рот
É chantilly no umbigo, esperai não vou aguentar
Это взбитые в области пупка, постойте я не могу
Vai ser um caso sério se a pressão da gente descontrolar
Будет серьезный случай если давление людей, распаковать
Eu vou fazer, você gritar de novo
Я собираюсь сделать вас кричать снова
E se perder, fugir pra dar um lance bem gostoso
И если пропустить, пробежка сделать ставку очень вкусный
E vai querer, mais lenha nesse fogo
И будете хотеть, тем больше дров в этот огонь
Eu vou fazer, você vai ver
Я сделаю, вы увидите,





Writer(s): Fernando Resende, Jhonatan Alexandre, Leíz, Mc Guime, Mozart Do Cavaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.